Искусство как лечение. Творения китайских художников представили на выставке в медцентре Управделами

2024-08-14 15:57

14 августа, Минск /Корр. БЕЛТА/. Выставка произведений китайских студентов, магистрантов и аспирантов, стажеров Белорусской государственной академии искусств, открылась в Республиканском клиническом медицинском центре Управления делами Президента Беларуси, передает корреспондент БЕЛТА.Открывая выставку, главный врач медцентра Ирина Абельская отметила ее необычность. "Не так часто в лечебных учреждениях выставляются картины, произведения искусства. Но мы, к счастью, имеем замечательный опыт сотрудничества с Белорусской государственной академией искусств, - сказала она. - Это не первый наш проект. У нас уже были очень интересные для всех, на мой взгляд, эмоциональные пробы пера".
Ирина Абельская пояснила, что практически на всех этажах лечебного учреждения можно увидеть работы, выполненные молодыми и более опытными авторами в разных стилях и техниках. "Мне кажется, это очень здорово: в лечении пациента эмоциональное состояние имеет огромное значение. Это один из методов, один из инструментов снятия стресса, реабилитации. И это абсолютно доказано", - сказала она.Выставка, которая открылась сегодня, получила название "Пространство идеи". Это проект-исследование, в котором принимают участие китайские студенты, магистранты, аспиранты, стажеры БГАИ, имеющие разный творческий и жизненный опыт. Экспозиция выстроена на сочетании экспериментальных и документальных черт. Знание и применение традиций белорусского и мирового искусства в сочетании с генерацией новых идей, творческий энтузиазм молодых художников и современный визуальный язык отличают представленные на выставке работы."Это потрясающие работы. То, что мы здесь увидели традиционное китайское искусство и в то же время видение (китайских художников. - Прим. БЕЛТА) улиц, кварталов, парков и садов нашей Родины, - еще одно доказательство глубокой,  эмоциональной и дружественной связи между двумя нашими народами и странами", - отметила Ирина Абельская.Ректор БГАИ Михаил Борозна подчеркнул, что творчеством студенты из Китая создают свое пространство идей. Он заметил, что где бы ни находился человек одаренный, творческий, он свое пространство несет с собой.Между белорусами, открытыми по своему характеру, и китайскими студентами получилось положительное взаимодействие, которое выразилось не только в этой выставке. "Я очень рад, что студенты из Китая находятся у нас в академии. И мы у них учимся патриотизму, любви к своей огромной Родине. Мы тоже эти чувства имеем, но нам интересно усовершенствоваться. Пример китайской молодежи очень поучителен", - сказал Михаил Борозна.На выставке представлены портреты, типажи, типы людей, сделанные с огромной любовью и интересом к человеку, отметил ректор БГАИ. Он пояснил, что обучаясь в академии, человек несколько лет не просто наблюдает за натурщиком, он изучает человека - его характер, поведение, мимику, выражение глаз, речь. "Здесь есть пейзажи, работы абстрактного характера, прекрасные фотографии, которые своей композицией демонстрируют удачное владение секретами композиционного видения. И здесь есть офорты", - сказал Михаил Борозна, добавив, что в этой технике китайские студенты демонстрируют колоссальные успехи. Он уверен, что подобные выставки укрепляют взаимодействие. "Я увидел здесь белорусскую архитектуру, помещенную в китайский пейзаж. Получился акт взаимодействия, который с точки зрения искусствоведения крайне ценный, крайне полезный. Эта тенденция, наверное, будет иметь свое продолжение в более сложных вариативных метафорических решениях", - считает ректор БГАИ.Присутствовавший на открытии выставки советник по культуре посольства КНР в Беларуси Ся Гуанюань обратил внимание, что сейчас многие китайские студенты обучаются в белорусских университетах художественного профиля. Говоря о том, почему они выбрали такую прекрасную страну, как Беларусь, он ответил: "Потому что именно здесь, в Беларуси, невероятная природа с потрясающими видами, которая вдохновляет каждого мастера". Советник по культуре отметил отличную базу для тренировки навыков, воспитания художественного вкуса мастеров пера. Он уверен, что все это помогает китайским мастерам профессионально расти и создавать качественные, настоящие произведения искусства. Подтверждением этому и служит сегодняшняя выставка, где собраны работы, в которые мастера вложили свою душу. Ся Гуанюань считает важным, что экспозиция открылась в стенах медицинского центра, что полностью отвечает ценностям двух стран - гуманизму, взаимопониманию. По его словам, искусство помогает пациентам улучшить свое здоровье, снизить уровень стресса, помогает в выражении эмоций. Советник по культуре также обратил внимание на стратегическое партнерство Беларуси и Китая. А культурные связи являются важной частью того, что связывает страны. Китайская сторона всегда придерживалась позитивного, откровенного отношения к культурным обменам с Беларусью. И будет полностью поддерживать инициативы, которые способствуют взаимопониманию и дружественным отношениям между народами.В заключение первый заместитель министра здравоохранения Беларуси Юрий Горбич заметил, что медицина - это только отчасти наука. В большой степени это искусство. "Здесь и сейчас встретились два искусства - искусство врачевания и искусство, которое мы привыкли видеть больше в стенах музея, чем в стенах медцентра", - сказал он. Вместе с тем, обратил внимание Юрий Горбич, искусство действительно спасает, уменьшает стресс, позволяет пациентам почувствовать себя более комфортно. Он назвал успехом выставки и то, что на каждую из этих картин хочется взглянуть еще раз. Работы, по его словам, действительно не отпускают. Первый заместитель министра закончил свое выступление известной фразой: "Жизнь коротка, а искусство вечно". "Те два искусства, которые встретились сегодня здесь, позволяют сделать эту жизнь длиннее", - заключил он.-0-
Фото Павла Орловского