Солнечная ванна для "тканого поля". Как в гродненском музее проветривают старинные экспонаты

2024-08-14 18:07

В яркое многоцветное поле превратился двор Гродненского историко-археологического музея. Здесь проветривают этнографическую коллекцию. Как это происходит, посмотрели корреспонденты БЕЛТА.
Сотрудники учреждения культуры разложили для ежегодной просушки тканые покрывала - "дываны", или "посцілкі", как их еще называют, - изделия народных мастеров Гродненщины, собранные в этнографических экспедициях за несколько десятилетий. Рядом на вешалках колышутся на ветру пестрые пышные юбки, которые еще в начале прошлого века носили деревенские модницы. Впрочем, красоты и актуальности они не потеряли: не одна туристка, подходя к коллекции, присматривается и пытается проверить ткань на ощупь, полагая, что во дворе развернулась выставка-продажа.
"Экспонаты не следует трогать", - предупреждают сотрудницы, которые вот уже несколько часов раскладывают на траве "дываны". Посетительницы с сожалением разводят руками, не торопясь, однако, уходить, и еще долго обсуждают качество обработки льна, плотность и не поблекший с годами цвет шерсти. И все без исключения стараются сделать фото на фоне этого великолепного разноцветья. Уверена, что уникальные снимки, которые можно сделать лишь раз в году, широко разлетятся на просторах интернета."Ткацкие работы составляют около половины нашей этнографической коллекции, - рассказала главный хранитель фондов Гродненского историко-археологического музея Елена Жарина. - Их около одной тысячи. Экспонаты хранятся в шкафах, а раз в году обязательно проветриваются в солнечный день для лучшей сохранности. Конечно, в течение года они обрабатываются для защиты от вредителей, но каждая хозяйка знает, что вещи любят проветривание на свежем воздухе. Ультрафиолетовые лучи уничтожают яйца моли, а также споры грибков и плесени, которые нередко присутствуют в ворсе. Потому мы и устраиваем им солнечные ванны".В коллекции - вещи, которые сегодня уже нужно искать, как говорят, днем с огнем. Потому в этнографических экспедициях музейные работники стараются посетить как можно больше деревень. "Уже сейчас, когда приезжаем и говорим, что собираем старинные вещи, многие несут изделия 90-х годов прошлого века, для нового поколения это уже старина, - делится Елена Жарина. - Когда же объясняем, что именно нас интересует, выясняется, что сохранилось уже намного меньше. Потому в последние годы пользуемся возможностью с помощью местных властей побывать в бесхозных сельских домах, предназначенных под снос. И нередко находим тканые "ходники" на полу, "посцілкі" на диванах, коврики на стенах. Все это приводится в порядок. А затем то, что лучше сохранилось, поступает в фонды музея, другое отправляется на реставрацию. Однако удачи еще случаются. Например, в одной из деревень Островецкого района 90-летняя бабуля вынесла нам два рулончика, один побольше, другой поменьше. В первом оказался отрез льняной ткани собственной работы из ее приданого ("пасага"), а во втором настоящее сокровище - нижняя сорочка из тонкого льна, в которой она в начале прошлого века выходила замуж".Таких "пасажных" изделий в коллекции немало. Как рассказывает главный хранитель фондов, в те давние времена каждая девочка уже с 8-9 лет начинала готовить себе приданое, чтобы было с чем выйти замуж. К свадьбе собиралось внушительное "богатство" тканей, одежды, "посцілак". Что-то использовалось в быту, а лучшее, по традиции, бережно хранилось. "Ткачество как повсеместное ремесло исчезло примерно лет 50 назад, - продолжает Елена Жарина. - Но благодаря той высокой ценности, которую имели эти изделия для старшего поколения, они и дожили до наших дней, и сегодня украшают нашу коллекцию".Каждый, кто подходит к "тканому полю", видит, насколько разные его составляющие. Здесь "дываны" практически со всей области. В каждом районе у мастериц были свои особенные узоры, сочетания цветов, техники ткачества. К примеру, Гродненский район славился "падвойнымі дыванами", которые выглядят одинаково презентабельно с обеих сторон и не имеют швов, а значит, не имеют изнанки. Здесь же ткали много полосатых "посцілак". Мостовские привлекают взор яркими большими цветами на светлом фоне, их называли "ружамі" или "півонямі". Зельвенские выделяются узорами из ромбов.Пока мы увлеченно рассматриваем "дываны", сотрудницы развешивают рядом вязаные скатерти-паутинки, тонкие, нежные, почти прозрачные. Развернешь - красота неописуемая. На паутинке - цветы, листочки, геометрические узоры, рассыпаны как звездочки. Есть яркие, привлекающие взгляд, а есть вроде и неприметные, в натуральных льняных тонах, но завораживают не меньше.
Гранитное крыльцо отдано для просушки ковров. И здесь, как оказалось, тоже интересного немало. Первым развернули коврик с изображением Ленина, а почти вслед за ним еще один, уже большой - здесь Ильич в профиль и в кепке. В итоге у него нашелся близнец. И все - подарки Гродненщине от славной ковровыми изделиями Витебской области. Есть ковер с портретом Героя Беларуси Александра Дубко, возглавлявшего вначале знаменитый колхоз "Прогресс", а затем и Гродненскую область. А самый большой ковер - XVIII века, сшитый из четырех частей, когда-то покрывал пол храма. На нем во время венчания стояли молодожены, и, судя по потертостям в центре, соединились узами брака сотни, а может, и тысячи счастливых пар.Тем временем во двор все чаще заглядывают туристы: видимо, начинает работать "сарафанное радио". Подходит с вопросом молодая китаянка, хорошо говорящая по-русски. Сяо Ю, или, как она сама говорит, "по-русски - Женя", - преподаватель русского языка в провинции Ляонин. В Беларуси она была десять лет назад, сейчас приехала во второй раз. И тогда и сейчас посещала Минск и Гродно. "За это время многое изменилось, - отмечает гостья. - Мы уже погуляли в историческом центре, остались в восторге". При этом девушка показывает фото, сделанные телефоном. А обновленный за это время Старый замок она просто не узнала и даже переспросила, точно ли это он.У вешалок с ткаными нарядами "зависают" две туристки из России - Ирина и ее дочь. Обе в восхищении от изделий, в особенности удивили их нарядные плиссированные и гофрированные юбки. "Как это можно было сделать своими руками? - удивляются москвички. - Да еще сохранить все эти складочки в процессе носки! Так и хочется потрогать, хотя, понимаем, прикасаться нельзя".Сделав фото на память, люди, как правило, задают вопросы, и сотрудницы музея стараются ответить каждому. Хотя работа им сегодня предстоит еще немалая. Все, что украшает сейчас музейный двор и нежится на августовском солнышке, к вечеру им нужно будет убрать и так же аккуратно, как утром, уложить на полки.Мы же, прощаясь, еще раз окидываем взглядом огромный цветастый ковер - как символ бесконечного таланта и трудолюбия белорусских умелиц. И понимаем, что так же бережно, как хранили они свое богатство, сегодня сохраняют его в музее.
Лилия НОВИЦКАЯ,фото Леонида ЩЕГЛОВА,БЕЛТА.-0-