16 января, Витебск /Корр. БЕЛТА/. Ученые Беларуси и России во время международного круглого стола "Теоретические проблемы и прикладные аспекты лингвистики XXI века" в Витебском государственном университете имени П.М. Машерова (ВГУ) представили более двух десятков научных работ, передает корреспондент БЕЛТА.
В работе круглого стола принимают участие более 50 человек. На вторую половину дня запланирована научная часть, во время которой свои труды представят более 25 ученых. Медиадискурсивные исследования касаются трансформации текста в современном образовательном пространстве, параметров текстуальности и знаковых характеристик триады "текст - художественный текст - кинотекст", тактильного сопровождения вербальных единиц в диалоге, богодухновенности русского слова и других тем.
Круглый стол посвящен в том числе 75-летию профессора кафедры дошкольного и начального образования ВГУ доктора филологических наук Валентины Масловой. Профессор занимается исследованием проблем филологического анализа текста, психолингвистикой, лингвокультурологией. Изучала также специфику культуры русских и белорусов и ее отражение в языках и текстах. "Имя профессора Масловой известно далеко за пределами Республики Беларусь, Союзного государства и стран - членов СНГ. Во всем мире известны работы Валентины Авраамовны, - отметила ректор ВГУ Валентина Богатырева. - Ее труды переводятся на разные языки". Ректор добавила, что белорусский языковед своим примером - преданностью стране, отношением к ученикам, сформированной большой и известной научной школой - демонстрирует, как нужно любить свое дело. А сегодняшнее мероприятие, по ее словам, знаковое для всего вуза, региона и государства в целом.
Заведующая кафедрой русского языка Владимирского государственного университета имени А.Г. и Н.Г. Столетовых (ВлГУ) Марина Пименова представит в Витебске работу "Отражение истории языка в региональной ономастике XXI века (на материале коммерческих урбанонимов Владимирской области)". "Выступление связано с трудами Валентины Масловой. В своих трудах она разрабатывает понятия региональной лингвистики, регионализма. В моем докладе рассматриваются единицы, которые фиксируются во Владимирском регионе, так называемые коммерческие урбанонимы - названия кафе, ресторанов, фитнес-клубов. Меня интересовали не вообще все единицы, а те, которые восходят к древнерусскому языку. У нас встречаются наименования типа "совет да любовь", "гуси-лебеди", "печки-лавочки" - те, которые восходят к древним текстам. Часть из них принесена в язык и нашу жизнь непосредственно из древнего текста, а есть те, которые используют древнюю модель, но видоизменяют ее, например "шапки-тапки", "мать и дитя", "плюшки-ватрушки", - уточнила доктор филологических наук.
При применении таких моделей профессор ВлГУ отметила тенденции к упрощению и осовремениванию. "Они очень активно и креативно используются, то есть не просто что-то заимствуется, а видоизменяется. Скажем, "Лосось и кофе" - другое лексическое наполнение и видоизмененная модель. Сохраняется только пара. Классическое "от А до Я" - имеется в виду что-то сделать досконально, а встречаются названия "От и до", где остаются только предлоги. Это усечение древней модели, где значение сохраняется. Или "Сказано - сделано", "Слово и дело" (название юридической фирмы) либо "Леди и baby" (название студии маникюра). Здесь имеется в виду, что приглашают имеющих детей женщин, потому что в этой студии ногтевого сервиса есть игровая комната для детей. Взята за основу древняя модель, но видоизмененная: "Елки-пальмы", где совершенно меняется смысл модели. В продолжение работы было бы интересно сравнить с теми единицами, которые присутствуют в Витебске: насколько у нас совпадают какие-то восприятия или не совпадают. Интересно, насколько такие древние единицы частотны в белорусском языке".
Международный круглый стол продолжит работу до 17.00. Делегации белорусских и российских вузов 17 января ожидает культурная программа, во время которой они ознакомятся с Домом-музеем Марка Шагала и Музеем истории Витебского народного художественного училища.-0-