Новости Беларуси
Белорусское телеграфное агентство
Рубрики
Пресс-центр
Аналитика

РЕПОРТАЖ: Как в Витебске начинает новую жизнь семья подростка, который взял интервью у Лукашенко и оказался персоной нон грата в Латвии

04.08.2022 | 19:16

Жизнь 16-летнего Ильи Карозы из Латвии кардинально изменилась после нынешнего "Славянского базара". Обычно благодаря фестивалю просыпаются знаменитыми артисты эстрады, на этот раз - юный журналист из рижской детской Академии радио и телевидения, который взял интервью у Президента Беларуси Александра Лукашенко. После того, как это видео Academy Kids TV посмотрели на родине подростка, там в отношении его семьи началась травля. Родные экстренно стали перевозить вещи в Витебск. Речь о возвращении в Латвию не идет - там семьей и академией уже интересуется Служба государственной безопасности, которая начала проверку детей и учителей по статье "измена". Академию закрывают. С доставкой членов семьи и аппаратуры в Витебск помогли местные власти - вопрос на контроле Президента. Теперь решают вопросы с жильем и трудоустройством мамы подростка, подыскивают школу для младшей сестры Ильи Софии и детский сад для братика Даниэля. Сам Илья, следуя мечте стать военным, намерен поступить в кадетское училище. Об этапах начала новой жизни в Беларуси семья из Риги рассказала корреспондентам БЕЛТА.

Уже почти месяц 16-летний Илья живет в Витебске. Некоторое время назад сюда переехали его мама Наталья и брат с сестрой. Пока они ютятся в гостинице, но в скором времени для семьи решат вопрос с жильем. Женщине уже предложили варианты работы по специальности - поваром, а детям в эту пятницу подыщут учреждения образования. Кроме того, 5 августа вся семья получит документы о том, что стали гражданами Республики Беларусь. Они подали бумаги в эту среду, вопрос благодаря местной власти и поддержке Президента решили в считанные дни.

Илья уже строит планы на учебный год. Будучи 5-летним мальчиком он решил, что обязательно станет военным, но не в Латвии. Об этом как раз подросток успел рассказать Президенту во время короткого интервью в день открытия "Славянского базара" 14 июля. Тогда школьник поделился, что строить карьеру военного будет либо в России, либо в Беларуси. Теперь Илья готовится к поступлению в Витебское кадетское училище, после него нацелен на военную академию. Как пояснили родные, в эту сферу подросток придет по стопам дедов и прадедов, которые ранее в России дослужились до высоких званий. В роду были военные летчики и военные техники.

"В тот день, когда мы планировали взять интервью у Александра Григорьевича Лукашенко, мы не знали, получится ли. Мы сидели на скамейке у Витебского облисполкома и вместе с журналистами различных изданий ждали момента. Потом к нам подошел человек и сказал, что сейчас будет интервью. Сразу произошел выброс в кровь адреналина. Мы поднялись и ждали, возможно, из-за стресса казалось, что это было долго. Пресс-секретарь хотела отложить интервью, но Александр Григорьевич сказал: "Не мешайте людям работать". Что позже стало заголовком интервью многих изданий. Я готовил шесть вопросов, но получилось задать только один. Это был главный вопрос из моей авторской программы "Номер один или формула успеха", которая обычно завершалась вопросом: "Какая ваша формула успеха?". Так как Александр Григорьевич однажды сказал, что президентами не становятся, а рождаются, я поинтересовался его формулой успеха как человека, личности, отца и дедушки, потому что считаю, что он хороший человек. Он позитивный, с юмором и очень открытый, - вспоминает Илья Кароза. - Хочу сказать спасибо Александру Григорьевичу за то, что он дал интервью. Это интервью перевернуло мою жизнь. Теперь я стану гражданином процветающей Республики Беларусь".

Студенты рижской детской Академии радио и телевидения уже брали интервью у Президента Беларуси. Спустя десятилетие в Academy Kids TV решили повторить историю - написали письмо, подготовились к встрече. "Александр Григорьевич в течение 10 лет у нас был легендой в академии, потому что он настолько искренне, с юмором отвечал. У нас из уст в уста передавалось интервью 10-летней давности. И мы очень рады, что удалось взять интервью теперь. Как только Президент увидел ребят, он сразу их вспомнил - они были в такой же форме. Он подошел к ним и с большой радостью поговорил с ними. Только очень неприятно было то, как отреагировали на это власти Латвии вместо того, чтобы похвалить детей, которые, несмотря на не очень хорошие взаимоотношения двух стран поехали и взяли интервью", - рассказывает учредитель рижской детской Академии радио и телевидения Надежда Бухарова. Будучи бабушкой Ильи, она особенно переживает за его судьбу, но верит, что здесь у них все получится.

О том, что сыну лучше больше не возвращаться в Ригу, Наталья Кароза узнала во время визита в Витебск. Накануне ее приглашали на разговор в Службу госбезопасности Латвии, после чего женщина решила собирать вещи. Детей могли забрать, поскольку они являются гражданами Латвии, а их мама - нет. "Я вернулась домой с трясущимися руками. Во время беседы у меня спрашивали, почему я не объяснила сыну, что нельзя брать интервью у Президента Беларуси. В конце разговора просили подписать бумагу о том, что если мой сын будет продолжать в том же духе, у него наступит уголовная ответственность. Я сказала, что приду с юристом и подпишу, если он разрешит. В итоге вечером мы собрали вещи по коробкам, а на следующее утро уже уехали. Раньше мы планировали переехать в Беларусь, с апреля делали документы на детей", - делится Наталья Кароза.

По ее словам, к Витебску она и дети уже привыкли. Город еще изучают, много гуляют пешком. Младшие уже стали ходить в областной дворец детей и молодежи, где делают аппликации и рисуют. Семилетнюю Софию планируют отдать в школу с музыкальным уклоном, а пятилетнего Даниэля определить в детский садик. "Согласна на любую работу, - говорит Наталья. - Мне только важно, чтобы я успевала отвести детей в садик и школу и забрать".

К слову, в Витебск "переехала" и сама детская академия радио и телевидения. Аппаратуру перевозили вместе, для этих целей местные власти организовали зеленый коридор. Машины с мигалками сопровождали их от самой границы. "Всю аппаратуру на 50 тыс. евро и вещи Наташи мы погрузили в машину, все довезли. Мне же Президент сказал делать здесь академию - значит надо делать. Сегодня уже смотрим помещение, постараемся открыть академию в ближайшее время", - говорит Надежда Бухарова.

"Я не вижу смысла возвращаться в Ригу и отвоевывать академию, делать реабилитацию того, что растоптали. Понимаю, что этой стране (Латвии. - Прим. БЕЛТА), наверное, это не нужно. Тем более там сейчас полностью идет уничтожение русского языка. И если оно началось с образования, то сейчас переносится на творческие коллективы. Никаких претензий к Латвии я не имею. Несмотря на то, что это не моя родина, для этой страны я сделала очень многое в плане искусства, культуры, не только академии. Мне очень жаль ребят, которые у нас недоучились, и жаль расставаться с преподавателями академии, - с грустью говорит Надежда Бухарова. - Мы работали очень прозрачно, а они сейчас делают разные выпады с криками: "академия работала без документов". А я смеюсь: 12 лет будто подпольно. Все о ней знали, мы платили налоги, вопросов не было. Я считаю, что этот проект в Латвии себя завершил".

Академия возродится уже в Беларуси, и, как ожидается, охватит все областные центры. С задачей - сделать медийное пространство для белорусских детей - профессиональный педагог по эстрадному вокалу, ученики которой побеждали в международных конкурсах и даже входили десятку лучших на взрослом Евровидении, намерена справиться быстро и креативно. "Здесь мы попадаем в очень красивый проект, о котором сейчас говорит Президент - это пионерия, - поясняет Надежда Бухарова. - Мы не замахиваемся на молодежь - это уже сформировавшиеся личности. Проект заключается в том, что мы можем сделать отдельную академию, но постепенно по всем областным городам открыть радио и телестудии для ребят. Эта история еще будет иметь большое продолжение, потому что там, где Европа закрывает свое окошко, Беларусь открывает свои парадные двери".

Евгения Архипова,

Фото Александра Хитрова,

БЕЛТА.-0-