31 июля, Минск /Корр. БЕЛТА/. Мультфильм "Маленький принц" в белорусской озвучке собрал аншлаг на показе в Гродно, сообщили БЕЛТА организаторы проекта "Белорусские уикенды".
С кинопоказа мультфильма "Маленький принц" в Гродно 28-30 июля начался тур проекта "Белорусские уикенды" по регионам страны. Посетители сеансов в кинотеатре "Красная звезда" получили возможность увидеть анимационную картину по мотивам всемирно известного литературного произведения Антуана де Сент-Экзюпери на белорусском языке.
Показы прошли с аншлагом - еще до начала сеанса все билеты были выкуплены. Поэтому для гродненцев, которые не успели посмотреть белорусскоязычную версию "Маленького принца", организаторы решили провести дополнительные сеансы 4-6 августа. Мультфильм рассказывает историю девочки и ее необычной дружбы со старым летчиком из повести Экзюпери. Анимационный фильм будет интересно смотреть как тем, кто читал произведение французского писателя, так и тем, кто еще с ним не знаком. Переплетение двух самостоятельных сюжетов мультфильма и книги превращается в интересную и захватывающую историю.
Идея использовать белорусский язык для перевода и озвучивания мирового кино и демонстрировать ленты на большом экране принадлежит руководителю проекта "Белорусские уикенды" Андрею Киму. К нему присоединилась команда друзей и единомышленников - белорусские актеры Павел Харланчук, Анна Хитрик, Алесь Молчанов, Владимир Глотов, Сергей Жбанков. Итогом уже стали более 20 фильмов в белорусской озвучке. Партнерство компании velcom и его бренда "Атлант Телеком" позволило проекту получить возможность выйти на новый уровень. Теперь киносеансы проекта смогут посетить не только жители Минска, но и других городов Беларуси. К столице присоединился Гродно, а в ближайшей перспективе - Гомель и Могилев.
Анимационный фильм "Маленький принц" был выбран для старта проекта "Белорусские уикенды" в регионах Беларуси неслучайно: таким образом организаторы и партнеры проекта решили отпраздновать день рождения Антуана де Сент-Экзюпери. В честь этого события организаторы показов переиздали книгу "Маленький принц" в переводе Нины Матяш, приобрести книгу с оригинальными иллюстрациями автора можно на кинопоказах. Кроме того, большая часть тиража будет передана в библиотеки школ, например, 100 экземпляров уже пополнили школьные библиотеки в Гродно.-0-