"Сегодня мы обсуждаем гуманитарное сотрудничество, культурные и литературные связи. В первую очередь связи в области книгоиздания, художественного творчества и художественной литературы. Очень много будем говорить про художественный перевод, потому что это огромный пласт международной деятельности, который связывает не только самих писателей и литературу, но и целые народы", - сказал он.
"Работа по переводам будет продолжаться. У нас есть соглашение между писательскими сообществами из России, Казахстана, Кыргызстана, Узбекистана, Таджикистана", - отметил председатель Союза писателей Беларуси.
По его словам, Международный симпозиум литераторов "Писатель и время", учрежденный Министерством информации и Союзом писателей Беларуси, это достаточно действенная, активная площадка, на которой уже не первый год обсуждаются важные вопросы.
"Мы благодарны, что в этом году нашу работу на этой площадке поддержал Международный фонд гуманитарного сотрудничества государств-участников СНГ. Поэтому я желаю, чтобы все наши идеи сбывались и осуществлялись", - подытожил Александр Карлюкевич.-0-
Фото Яна Горбанюка
- размещаются материалы рекламно-информационного характера.