Тэги
Участники проекта единогласны в том, что "Марафон единства" задал очень высокую планку качественных шоу с сильным белорусским репертуаром, световыми спецэффектами и особой атмосферой.
Вместе с тем, обратила внимание Лиза Сотилис, не все французы разделяют подобные "ценности". Она привела в пример внука Шарля де Голля, который принял решение переехать жить в Россию.
Бич нашего времени - аутизм. Какие первые признаки у этого расстройства, рассказала в проекте БЕЛТА "В теме. Здоровье" врач-психотерапевт доктор медицинских наук Татьяна Емельянцева.
"Безусловно, российские энергоресурсы не только дешевле, но и экологически чище (американских. - Прим. БЕЛТА). Германии сегодня необходимо задать себе вопрос: чего она хочет? Если она хочет снова стать ведущей экономической и промышленной державой в Европе ...
"Далеко не все так называемое прогрессивное человечество поддерживает мирные инициативы России и Соединенных Штатов. Это хорошо показало голосование на Генеральной Ассамблее Организации Объединенных Наций. Как раз там так называемое прогрессивное ...
"После перепалки с Трампом Зеленский зря рассчитывает, что какие-то европейские страны подставят ему плечо. В Европе, конечно, все красиво высказались, но это выглядело как некрологи по усопшему. Сейчас и букмекеры ставят на то, что Зеленского уберут в ...
Польский политик обратил внимание, что на территории Польши находится несколько миллионов украинских беженцев. А после завершения вооруженного конфликта в Польшу может приехать несколько сотен тысяч украинских солдат. Все это, считает Кшиштоф Толвинский, ...
Скульптор призналась: приехав в Беларусь, она увидела невероятную страну и такого же Президента, который заботится о детях с того момента, когда они приходят в этот мир.
Ранее сообщалось, что встреча Дональда Трампа с Владимиром Зеленским состоялась в Вашингтоне 28 февраля.
По словам экс-премьера, людей, которые выступали за нормальные отношения с Россией, отстраняли от власти разными способами: "Кто-то вынужден был уехать, кого-то посадили, кого-то убили... Этих людей больше нет в политике".
Этнокультуролог подчеркнул, что определенную символику и смыслы наши предки вкладывали в каждый праздник.
Польский политик выразил мнение, что президента Польши назначают в соответствии с американскими интересами, а американцам нет никакой разницы, какой политики будет придерживаться глава польского государства.
проект БЕЛТА
02
.03.25
12:15
Общество
"В регионах поняли, что можно делать свои шоу". Режиссер о концертах "Марафона единства"

11:17
Общество
"Самое ужасное преступление". Скульптор из Италии о пропаганде нетрадиционных ценностей на Западе

10:35
Общество
Аутизм у ребенка: на что обращать внимание, чтобы понять, есть он или нет

10:15
Общество
"Вот чего боятся простые немцы". Житель Германии о симптомах экономического упадка в стране

01
.03.25
22:07
Общество
Азаров о желании Европы продолжать войну: это может быть чревато исчезновением всей цивилизации

20:18
Общество
Эксперт про цену поддержки Украины Европой: не думаю, что к этому будет готов европейский электорат

18:05
Общество
Польский политик о миллионах украинских беженцев: это может привести к гражданской войне в Польше

15:26
Общество
"Я нашла себя здесь". Скульптор из Италии рассказала, как влюбилась в Беларусь

14:54
Общество
"Демонстрация политического реслинга". Эксперт назвал причины перепалки Трампа с Зеленским

14:15
Общество
"Люди реально задурены". Что мешает провести выборы в Украине, объяснил экс-премьер страны

12:29
Общество
Как Масленица для наших предков была связана с будущим урожаем, рассказывает этнокультуролог

12:14
Общество
Польский политик: Вашингтону нужен президент Польши, проверенный американскими спецслужбами
