Версия для печати
Размер шрифта:
Фото
Печатать
Онлайн-конференция
27 апреля 2017, 11:00

Группа NAVIBAND готовится к "Евровидению": ожидания, эмоции, подробности

Группа NAVIBAND (Артем Лукьяненко и Ксения Жук) представит Беларусь на "Евровидении" в Киеве с песней "Гісторыя майго жыцця" на белорусском языке - впервые за всю историю участия страны в этом конкурсе. Позади длительный репетиционный период, промотуры, знакомство практически со всеми участниками творческого состязания. Еще предстоит последняя перед отъездом встреча группы с белорусскими зрителями и поклонниками - 22 апреля состоится сольный концерт-проводы на сцене Дворца профсоюзов. А 1 мая белорусская делегация отправится в украинскую столицу, и уже 3 мая ребята проведут первую репетицию на конкурсной сцене.

Во время онлайн-конференции Артем Лукьяненко и Ксения Жук расскали о работе над номером с украинской командой, о сценических образах, поделились впечатлениями о подготовительном периоде и ожиданиями от финальных мероприятий масштабного праздника, который соберет участников из 42 стран.

Участники:

Лукьяненко Артем
Певец
Жук Ксения
Певица
Контекст

Вопросы конференции

Дарья, Минск
Вашу конкурсную песню уже столько раз перепели. Конкурс каверов не планируете провести?
Артем Лукьяненко

Мы пока не думали про это. Может быть, позже. Но идея хорошая. Нам действительно очень много присылают различных версий нашей песни – буквально каждый день. И в караоке исполняют, и на каких-то концертах, и в школе, и группой, и ансамблем, и взрослые, и дети. Я видел уже около 50 разных версий.

Дарья, Минск
Песни кого из конкурентов вам нравятся? И чьи песни вы перепели?
Артем Лукьяненко

Да, мне многие песни нравятся из этого отбора. Точно могу сказать, что очень красивая песня у представителя Болгарии, у Дании, у Финляндии. Классная песня у итальянца, мы даже думаем снять на нее видеокавер, но пока еще точно не решили. В целом во втором полуфинале много хороших песен.

Понимаете, одно дело - когда ты смотришь на участника со стороны, а другое – когда ты с ним знакомишься лично и совершенно по-другому воспринимаешь человека и его творчество. В Тель-Авиве, в Амстердаме, в Риге мы познакомились с этими ребятами, со многими подружились. Они все открытые и простые, совсем не такие, как на сцене. Такие же люди, музыканты, как и мы, которые хотят открыть для себя мир. И это так здорово, что мы совпадаем в каких-то жизненных принципах.

Коршунова Мария Сергеевна, г.Новополоцк
Пользуетесь ли вы практиками, которыми занимается отец Артема? Как думаете, помогут ли они настроиться на главное выступление?
Артем Лукьяненко

Да, в Киев приедет мой папа, и мы будем находить время, чтобы отвлекаться от происходящего, медитировать. Мой папа занимается цигун больше 15 лет, он инструктор. В последние полгода он приезжает в Минск раз в неделю, раз в две недели, и мы занимаемся. Это очень помогает, дает силу.

Ксения Жук

Самое важное - папа восстанавливает наш энергетический, эмоциональный баланс. Происходит урегулирование всех жизненных систем. Мы медитируем, и это как отдушина. Некоторые наши друзья попробовали, тоже увлеклись.

Лиза, Борисов
Ксюша, Артем, а вы следите за ставками букмекеров? Как относитесь к тому, что там происходит?
Артем Лукьяненко

Если честно, то нет.

Ксения Жук

Я считаю, что мы не должны этим заниматься. Если мы будем об этом думать, вряд ли сможем правильно настроиться на выступление.

Корр. БЕЛТА
Артем, Ксения, если составить рейтинг вопросов, которые вам задают, какой бы вопрос его возглавил?
Ксения Жук

У европейских журналистов это вопрос о белорусском языке, о нашей песне на родном языке.

Артем Лукьяненко

У нас всегда просят рассказать о своем языке, культуре. Задают вопрос, почему мы поем на белорусском языке, насколько это для нас важно. Нам нравится, что линия, которую мы проводим всей командой, отчетлива. На нее обращают внимание, а также на нашу песню, образ, посыл. Самый частый вопрос, в ответ на который мы начинаем придумывать всякие истории, - как образовалась группа. Еще вопрос, как мы познакомились, пара мы или нет. На такие вопросы мы уже точно отвечать не будем.

Козель Евгений
Ребята, будем болеть за вас, удачи вам! Какой результат на "Евровидении" вы для себя считаете достижимым?
Ксения Жук

Спасибо за слова поддержки!

Артем Лукьяненко

Ребята, мы первый раз представляем нашу родную мову на "Евровидении" - давайте получим удовольствие от этого!

Коршунова Мария Сергеевна, Новополоцк
Есть ли у вас общий девиз группы?
Артем Лукьяненко

Есть, но озвучивать его не будем. Это очень личное. Есть одно выражение, которое очень хорошо отражает нашу жизненную позицию. Это слова Владимира Короткевича: "Рабі нечаканае, рабі, як не бывае, рабі, як не робіць ніхто - і тады пераможаш".

Коршунова Мария Сергеевна, г.Новополоцк
А на какой вопрос вам бы хотелось ответить, но его никогда не задают?
Артем Лукьяненко

Мне бы хотелось ответить на вопрос: "Ребята, может, вас оставить в покое на несколько дней?" Я бы ответил: "Да!"

Ксения Жук

Последняя неделя перед отъездом у нас получилась на удивление свободной. И здорово, что это произошло, потому что очень этого не хватало. Были очень насыщенные четыре месяца, и вчера впервые за этот период я смогла повозиться на кухне, приготовить в духовке. В период подготовки времени на все не хватает. Но за эти несколько дней мы немножко восстановились и готовы идти вперед.

Илья, Жабинка
Артем, Ксения, расскажите о режиссерской задумке номера. Приоткройте занавес про заявленный полет на сцене. Будут видеоизображения на заднике сцены?
Артем Лукьяненко

Мы не можем все рассказать, но будет очень красивая графика. Будет конкретная история, но главное, что мы хотим сказать: в номере будет диалог, наше взаимодействие, два таких светлых персонажа на сцене, и они будут рассказывать в песне историю друг другу и передавать этот свет зрителям. Самое важное, наверное, что будет сделан акцент на наших глазах и песне на родном языке. А все то, что будет вокруг, будет только поддерживать. Начнутся репетиции, появятся видео в интернете, все станет понятно. Одно дело рассказывать, а другое увидеть.

Ксения Жук

Рассказывая, ты предвосхищаешь, строишь какие-то ожидания. Мы бы не хотели забегать вперед.

Еромин Григорий Рышардович, Островец
Скажите, пожалуйста, с такой песней на какое место вы рассчитываете? Мне кажется, двумя криками в припеве Европу не покорить.
Артем Лукьяненко

Понятно, что дело вкуса. Но попробуйте тогда покорить тем, в чем вы уверены. Мы чувствуем энергию от песни, которую поем, чувствуем энергию, которая зажигается внутри нас, когда мы стоим на сцене и поем нашу песню. И это была композиция, не написанная специально для "Евровидения". Для нас важно спеть на белорусском языке, и считаем, что это важно для нашей культуры в данный момент. Если это важно еще кому-то, мы очень рады.

Корр. БЕЛТА
Во время подготовки к "Евровидению" новые песни рождаются? Или пока не до творчества?
Ксения Жук

Да! Слава богу, у Артема есть гитара (смеется).

Артем Лукьяненко

Это правда, везде, где есть возможность, даже в аэропорту в ожидании рейса, я достаю гитару. Рождаются идеи, и мы уже с группой решили, что в июле на неделю-две уедем на хутор, подальше от цивилизации, и соберем их все, сделаем аранжировки. И летом будем записывать новый альбом.

Для нас важно продолжать движение, не останавливаться на песне, на "Евровидении". Мы будем двигаться дальше. Это самое важное для музыканта.

Александр, Марьина Горка
Ксюша, Артем, а вы уже думали, что будете делать после "Евровидения"? Отдыхать или работать? Какой отдых предпочитаете? Любите что-нибудь экстремальное?
Ксения Жук

Планируем концерты, участие в фестивалях, отдых с группой, как Артем уже сказал. Думаю, что обязательно съездим куда-нибудь отдохнуть. Возможно, это удастся совместить с каким-нибудь фестивалем. Но я бы очень хотела хотя бы на недельку уехать на море и просто отдохнуть.-0-

Корр. БЕЛТА
Есть мнение, что ваша нынешняя песня набрала меньше голосов зрителей, чем в прошлом отборе, из-за более тяжелого музыкального материала. Как считаете, оценит ее слушатель европейский?
Ксения Жук

Мне кажется, что люди, которые не совсем углубленно интересуются конкурсом "Евровидение", не до конца понимают, что там происходит. Наша песня не тяжелая, не кричащая, как кто-то замечает. В промо-турах мы встречались с большими фанатами "Евровидения", и они с удовольствием подпевают "Хей-хей-хей-е-е-е-я-о". Пусть это совсем маленький процент, но это европейский слушатель. Мы увидели реакцию некоторых людей, которые говорят: "Не переводите свою песню на английский язык". Мы слышали это, например, от англичан. Они чувствуют энергию песни, посыл. На самом деле это большой плюс, что мы поем на своем языке, в музыке важно, чтобы воспринимались не только тексты, но и энергия, чего мы добивались. Мы дали эту энергию, и думаю, этот позитив сильно цепляет.

Коршунова Мария Сергеевна, г. Новополоцк
Как вы относитесь к номеру, под которым будете выступать в полуфинале?
Артем Лукьяненко

В нашей жизни присутствует четверка. Мы выступали под четвертым номером в финале отбора на "Евровидение". В номере машины Ксюши есть цифра 14. У Ксюши дом 4, этаж 4, подъезд 4. Беларусь в 14-й раз участвует в "Евровидении", и мы выйдем на конкурсную сцену под номером 14. Мы не настолько фанаты нумерологии, чтобы делать на это ставку, но это интересное наблюдение. Мы будем просто делать свое дело, ну а если нам поможет некая магия цифр, будем только рады.

Коршунова Мария Сергеевна, Новополоцк
Артем по образованию - журналист, помогает ли это как-нибудь в интервью по другую сторону?
Артем Лукьяненко

Я бы не сказал, что помогает. Просто мне интересно иногда наблюдать за журналистами. Я понимаю, когда журналист - профессионал. Но, бывает, я вижу, что журналисту не совсем интересно, вопросы формальные, или он просто не подготовлен. Тогда я задаюсь вопросом, зачем такое интервью? Ведь интервью - это в первую очередь беседа. Иногда в таких случаях я могу начать что-то сочинять, придумывать.

Ксения Жук

А я вижу, что человек не понимает, что происходит, и стараюсь сгладить ситуацию.

Кирилл, Воложинский р-н
Слышал, что NAVIBAND записывает новый альбом с какими-то звездами. Расскажите, что за альбом?
Артем Лукьяненко

Сейчас мы ни с кем альбом не записываем - просто нет времени. Мы сочиняем новые песни, чтобы летом что-то записать.

Ксения Жук

У нас был опыт записи песни с Евгением Гришковцом. Если Евгений или мы придумаем что-то еще - тогда запишем. Но пока других проектов со звездами у нас нет.

Коршунова Мария Сергеевна, г. Новополоцк
Какой самый ценный совет вам давали в жизни, который пригодился?
Артем Лукьяненко

Нам дали совет очень хороший: собирать вокруг себя сильных, успешных людей. Это звучит эгоистично, мне кажется, но в итоге все складывается само собой. Если вокруг тебя люди, которые много чего достигли, в разных сферах, профессионалы своего дела, то и твоя жизнь будет прекрасной и насыщенной. Совет нашего друга, с которым мы начинали нашу творческую жизнь, он старше нас лет на десять.

Ксения Жук

Если касаться темы "Евровидения", то все исполнители, кто участвовал в этом конкурсе, советуют получать удовольствие от происходящего. Мы очень стараемся следовать этому совету.

Артем Лукьяненко

Мы видим свою миссию на "Евровидении" в том, что представляем нашу культуру, знакомим с белорусским языком. Сейчас мы придумали такой проект: записываем минутное видео исполнения песен на языках разных стран. Вчера, например, записали и выложили в интернет известную рождественскую песню на норвежском. После ее появления в интернете участники конкурса из Норвегии написали нам слова благодарности на белорусском языке. Это настолько тонкий момент - обмен культурами, и это здорово. Огромное удовольствие знакомиться с разными культурами.

Ксюша, Могилев
А какие подарки вам дарят на концертах?
Артем Лукьяненко

На одном из концертов нам подарили замечательных кукол. Очень приятно, что приносят цветы. Бывают неожиданные подарки. Например, в Гомеле нам вручили резную табуретку ручной работы - очень красивую.

Ксения Жук

У нас есть постоянная поклонница из Новополоцка, которая была уже на нескольких наших концертах. Она знает, что Артем и наш барабанщик – сладкоежки, и всегда дарит им шоколадки. Сережки мне подарила.

Однажды нам презентовали коробку со сладостями, где каждая сладость со своим пожеланием: для здоровья, для удовольствия, для удачи и т.д. Это было очень мило.

Невероятно теплый и трогательный сюрприз случился на концерте 22 апреля, когда в определенный момент весь зал поднял вверх сердечки. Это было так неожиданно! И очень приятно!

Вероника, Смолевичи
После своей победы на отборе вы говорили, что продолжите сотрудничать со стилистом Сергеем Веринским при подготовке образа для конкурсного номера. Но сейчас объявлено имя другого дизайнера. Он предложил что-то особенное?
Артем Лукьяненко

Мы работаем с Сергеем, когда речь идет о наших образах как участников группы. Но для конкурсного номера "Евровидения" делает костюмы киевский дизайнер только потому, что мы работаем с украинской командой, в которой все завязаны друг с другом, хорошо чувствуют друг друга. Они не первый год работают, мы доверились этой команде и не пожалели. Мы уже были на примерке, нам все очень нравится. На сцене "Евровидения" я буду с гитарой и в шляпе, а у Ксюши останутся ее "рожки".

Дмитрий
У вас по-настоящему крутые видео, аранжировки, ваш стиль. Сложно поверить, что на самом деле за Navi не стоит богатый продюсер и это все не продюсерский продуманный проект, которым занимается большая команда профессионалов. Как вам удается все это самостоятельно?
Ксения Жук

Потому что вокруг нас сильные, творческие люди, которые занимаются реализацией этих идей.

Артем Лукьяненко

Конкретно подготовкой к "Евровидению" занимается Белтелерадиокомпания. Что касается всего остального - то это просто люди, которые верят в наше дело, это наши друзья, профессионалы. Нельзя сказать, что мы действуем в соответствии с каким-то планом. Мы просто делаем то, что нам нравится. И как-то все само собой складывается.

Никита
У вас очень амбициозные бэк-вокалисты. С группой "Беатрис" и Михаилом Сосуновым вы раньше были знакомы? Насколько комфортно вам вместе работать?
Ксения Жук

А почему они не должны быть амбициозными? Они исполнители. Общий язык у нас найден. С первой репетиции мы поняли, что они, как стена, будут поддерживать. Все очень стараются и ответственно к этому относятся.

Артем Лукьяненко

Они профессионалы - спетое трио и Миша, который преподает в вокальной студии с Ольгой Дроздовой и не первый год занимается вокалом. Нам очень комфортно вместе работать, ребята нас чувствуют. Я очень рад этому сотрудничеству.

Ксения Жук

Очень важно, чтобы бэк-вокал был спет, чтобы не нужно было их соединять, чтобы они друг друга узнавали.

Артем Лукьяненко

Важно совпадение тембров. Ксюша пробовала с кем-то из парней петь до NaviBand, и это было как-то несочетаемо. А у нас получилось, голоса сливаются в один.

Юлия, Гродно
Ребята, в связи с тем, что вы сейчас на виду и на слуху, наверняка есть рост интереса к вам: количество приглашений на корпоративы, презентации увеличилось?
Артем Лукьяненко

Да. Летом у нас будет достаточно концертов, выступлений, в том числе на различных фестивалях. Есть приглашения из-за рубежа - Польши, Украины. Конечно, приглашают и на корпоративы, свадьбы. Так что летний график у нас интересный намечается.

Ксения Жук

На свадьбах очень многие пары первый танец танцуют под нашу песню "Абдымі мяне". Нам об этом часто пишут, и приглашают нас. Это трогательно и романтично…

Артем Лукьяненко

Конечно, невероятно приятно, что наша песня стала для людей неким моментом откровения и признания в любви. И мы рады, что нас приглашают, и готовы играть, петь наши песни и зарабатывать этим на жизнь. Это нормально.

Ксения Жук

Да, чтобы писать песни и дальше.

Вы можете найти эту страницу по следующему адресу:
http://belta.by/onlineconference/view/gruppa-naviband-gotovitsja-k-evrovideniju-ozhidanija-emotsii-podrobnosti-934/
БЕЛТА - Новости Беларуси, © Авторское право принадлежит БЕЛТА, 1999-2024 гг.
Гиперссылка на источник обязательна. Условия использования материалов.
- размещаются материалы рекламно-информационного характера. - 2024