Версия для печати
Размер шрифта:
Фото
Печатать
Культура
13 ноября 2015, 15:58

В Мадриде презентовали переведенную на испанский язык поэму Максима Богдановича "Башня мира"

Максим Богданович
Максим Богданович

13 ноября, Минск /Корр. БЕЛТА/. В Мадриде презентовали переведенную на испанский язык поэму Максима Богдановича "Башня мира", сообщили БЕЛТА в пресс-службе Министерства иностранных дел Беларуси.

На презентации, которая состоялась в книжном магазине Мадрида, присутствовал посол Беларуси в Испании (по совместительству) Павел Латушко. Он отметил, что Максим Богданович является гением белорусской поэзии, исключительной личностью для культуры Беларуси. Перевод поэмы "Башня мира" является одним из первых переводов произведений классика на испанский язык. Книга была выпущена испанским издательством "Сервантес и Компания" с иллюстрациями художницы Моники Гутьеррес. Автором перевода стала белоруска Анастасия Кузьменко, которая проживает в Испании.

Кроме того, посол акцентировал внимание на присуждении Нобелевской премии по литературе белорусской писательнице Светлане Алексиевич, ряд произведений которой в последнее время был издан на испанском языке.-0-

Вы можете найти эту страницу по следующему адресу:
http://belta.by/culture/view/v-madride-prezentovali-perevedennuju-na-ispanskij-jazyk-poemu-maksima-bogdanovicha-bashnja-mira-170248-2015/
БЕЛТА - Новости Беларуси, © Авторское право принадлежит БЕЛТА, 1999-2024 гг.
Гиперссылка на источник обязательна. Условия использования материалов.
- размещаются материалы рекламно-информационного характера. - 2024