Молодежи нет, а пенсионеры просто выживают. Латыш о жизни в Латвии и европейской изнанке

2023-05-31 12:45
По-настоящему определяющей датой в жизни простого латыша Романа Самуля стало 15 декабря 2022 года. Именно в тот день он покинул свою родину и перебрался в Беларусь. Это решение далось Роману непросто. В Беларусь латыш приехал налегке. При себе у него был небольшой чемодан с рабочей одеждой, парой футболок, джинсами и ботинками. В кармане - 200 евро, чтобы оплатить квартиру и прожить какое-то время, пока не решится вопрос с работой. В интервью БЕЛТА Роман Самуль рассказал, почему он решился на такой шаг, как изменилась жизнь в Латвии после вступления в Евросоюз и что из себя представляет изнанка европейской жизни, которую никогда не показывают по телевизору и не видят туристы.

"Либо меня убьют не совсем чистые на руку предприниматели, либо Служба госбезопасности Латвии просто меня посадит" Роман вспоминает, что первые дни в Беларуси для него были очень стрессовыми. "Я толком даже ничего не соображал. Мне помогла одна из моих подписчиц. Она зарезервировала комнату в трехкомнатной квартире, где я прожил три месяца. Я ведь приехал сюда налегке: с собой был чемодан, в котором рабочая одежда, две майки, джинсы и ботинки. При себе у меня было 200 евро. И на эти деньги я прожил полтора месяца", - начал свой рассказ беженец из Латвии. Решение перебраться в Беларусь было отчасти вынужденным. Роман шел по предвыборной кампании в 14-й сейм Латвии. Это главный законодательный орган страны. У Романа не было цели сделать карьеру в политике. Хотелось просто быть услышанным, рассказать о проблемах и правах русскоязычного населения. Роман жил в Латгалии - именно в этом регионе Латвии значительную часть населения составляют русскоговорящие.

"Я говорил вещи, которые не очень популярны. Сейчас мне за это вменяют три статьи. Чуть ли не в предательстве родины обвиняют. Получилось так, что главный спонсор нашей партии был не совсем чист на руку. Мы выступали за права русскоязычных граждан Латвии, добрососедские отношения с Беларусью и Россией. В наших интересах было процветание Латвии. А спонсор нашей партии делал все, чтобы наши люди выезжали за границу. И я решил рассказать массам, чем он занимается. Он обирал людей, отнимал у них квартиры и хутора за мизерные суммы денег. Тогда я понял, что для меня один путь - уехать из Латвии. Потому что либо меня убьют не совсем чистые на руку предприниматели, либо Служба госбезопасности Латвии просто меня посадит. Потому что я говорил непопулярные вещи, которые нельзя говорить вслух", - рассказал Роман о своей неудавшейся попытке защитить права русских в Латвии.
Тебя надолго не хватит, убеждали Романа близкие люди. Они были уверены, что спустя несколько месяцев он сбежит обратно в Европу. У них в сознании была та модель Беларуси, которую на протяжении долгих лет рисовали европейские СМИ. "У нас говорили, что в Беларуси получают Br200 или Br300. Я не понимал, откуда они берут такие цифры. Потом я познакомился с девушкой, с которой сейчас встречаюсь. Она работает на заводе и зарабатывает Br1,5 тыс. в месяц. А кто распускает слухи о зарплатах в Br200 или Br300? Думаю, в том числе те, кто после 2020 года сбежал из Беларуси и сейчас очень хорошо чувствует себя в Польше", - считает беженец из Латвии. "Я всегда говорил, что если стремиться к социализму, идти к нему, то есть пример Беларуси" Поскольку Латвия - это страна, которая является частью Европейского союза, Роман мог перебраться куда угодно. Мог переехать в Польшу, Германию, Испанию или Францию. Но с европейской жизнью Роман был знаком не понаслышке, поэтому решил переехать туда, где люди живут иначе. Именно так он выбрал Беларусь. "Я больше склонен к социальному образу жизни. Сейчас я буду себе противоречить. Когда-то я был бизнесменом и имел хорошие деньги. Если бы эти деньги у меня оставались, я бы говорил, что не нужен никакой социализм, нужен капитализм. Со временем я понял, что не в этом счастье. Имея эти деньги, за них постоянно нужно было бороться. Пока я занимался коммерческой деятельностью, у меня не было ни семьи, ничего. С возрастом приходишь к пониманию, что важнее семья, стабильность, уверенность в завтрашнем дне - то, что как раз есть в Беларуси. Я всегда говорил, что если стремиться к социализму, идти к нему, то есть пример Беларуси. Это пример всем странам бывшего Советского Союза, в том числе России. В будущем эта модель будет перениматься именно у Беларуси", - не сомневается Роман. Разочарования от переезда в Беларусь Роман не испытал. По его словам, только здесь он смог почувствовать себя как дома. "Люди здесь приветливые, добросовестные, готовые помочь. Один из моих подписчиков, Александр, - настоящий патриот, он любит свою страну. Он развозит хлеб по Беларуси и часто предлагает мне прокатиться с ним в какой-нибудь город. Я пару раз был свидетелем аварий, когда машины получили несерьезные повреждения, буквально пару царапин. Водители стали выбегать, спрашивать, все ли в порядке. У нас после таких аварий каждый думал бы только о себе", - поделился своими впечатлениями от нашей страны латыш. "Мэр Риги вместо того, чтобы заботиться о качестве асфальта, когда сошел снег, открывает гей-клуб" Удивление у Романа вызвало сохранение в Беларуси таких традиционных ценностей, как семья, уважение к старшим, сохранение подлинной исторической правды. Для латыша первое время было необычно видеть, как дети помогают старикам переходить дорогу, нести тяжелые сумки или уступают место в общественном транспорте. В Латвии никто не подвинется со своего места, если в автобус вошел пожилой человек, сказал Роман. "У вас поддерживают ветеранов. 9 Мая у вас праздник. Это показывает, насколько вы умеете хранить историю. Или те же баннеры, где пишут о Департаменте охраны. У вас охрана принадлежит государству, это подразделение милиции. У нас это частные компании. И в одном районе может стоять только одна машина. А что если в двух местах одновременно что-то произойдет? И по договору частная охранная компания всегда будет права", - заверил Роман. Отдельное место в Латвии занимает пропаганда так называемых европейских, или прогрессивных ценностей. Со школьной скамьи латвийским мальчикам и девочкам задают модели поведения, которые чужды не только белорусам, но и самим европейцам. "В школе в Саласпилсе в прошлом году была неделя толерантности. Девочкам разрешили приходить в брюках, а мальчикам - в юбках. Тем, кто это поддерживал, еще и оценки хорошие ставили. И дети начинают воспринимать это как что-то нормальное. Один так сделал, третий, четвертый. Мэр Риги вместо того, чтобы заботиться о качестве асфальта, когда сошел снег, открывает гей-клуб. У нас деньги, в принципе, очень хорошо осваиваются политиками. И все это идет в одном направлении", - с сожалением отметил Роман. В то же время в Беларуси, граничащей с Латвией, все кардинально иначе. "В Беларуси есть праздник семьи, баннеры с пропагандой семейных ценностей. И я хочу жить в таком обществе. Я не хочу жить в европейском либеральном обществе, когда все позволено. И в последнее время граждане Латвии, произнесу некрасивое слово, начинают "забивать". А в Беларуси все устроено по-другому", - добавил он. "Если раньше мы платили за электричество примерно 20 евро в месяц, то сейчас в 20 евро может обойтись один час" Граждане Латвии восторженно отзывались о вступлении страны в Евросоюз. Впрочем, преимущественно это была молодежь. Люди более старшего поколения, заставшие советский социализм, были настроены более скептически. "Тогда у нас еще были латы. Допустим, зарплата была 1 тысяча лат. Потом валюту сменили на евро. И доход у нас сразу же упал на 30%. А цены на продукты, электронику, бытовую технику увеличились. Получается, нас обманули. Мы стали беднее примерно на 40%. То же самое случилось с Литвой", - считает Роман Самуль.

Сейчас мужчина в Латвии в среднем зарабатывает от 100 до 1200 евро. Женщина зарабатывает от 620 евро (это считается минимальной зарплатой) до 800 евро. "Теперь представьте: доход у вас в семье около двух тысяч евро на двоих. Когда приходят счета за коммуналку, они начинаются от 350 и доходят до 800 евро. А в некоторых районах цена доходила до 1000 евро", - сказал он. Поскольку Латвия отказалась от российского газа, за электричество латышам приходится платить огромные деньги. Роман Самуль напомнил, что от Советского Союза Латвии достались три крупные гидроэлектростанции, которые были рассчитаны на 80% потребителей. На тот момент в Латвии были собственные производства, поэтому 20% распределялось на производственные линии. Но одним из условий вступления Латвии в Евросоюз было закрытие всех производств. "Теперь эти ГЭС могли бы обеспечивать электричеством все наше население. Но дело в том, что государство решило заработать. А если быть точным, то некоторые личности из нашей политической элиты. Они заключили договор с одной иностранной биржей. И теперь мы зависим от каких-то непонятных скачков. Если раньше мы платили за электричество примерно 20 евро в месяц, то сейчас в 20 евро может обойтись один час, когда происходит какой-то скачок. И некоторые люди получали счета под 1 тысячу евро", - рассказал Роман Самуль.

"С нового года в состав муки или мучных изделий добавляют насекомых" Как будто закрытия собственных производств было мало, в Латвии отказались от импорта продукции из Беларуси и России. Результатом этой необдуманной политики стало резкое повышение цен на товары, в том числе первой необходимости. "Стоимость дров у нас подскочила в цене. Последние два года моей жизни в Латвии я снимал небольшой домик за Ригой, где была печка. Я топил ее брикетом. И если два года назад я платил за тонну где-то 120 евро, то в августе прошлого года мне пришлось заплатить 380 евро. А недавно была информация, что к концу прошлого года в некоторых местах тонну брикета продавали за 800 евро. И так во всем", - заверил Роман Самуль. Латвия отказалась в том числе и от продуктов питания, которые славятся своим качеством. "Президент у вас не отказался от ГОСТа, он его сохранил. А чем кормят нас? С нового года в состав муки или мучных изделий добавляют насекомых. Люди об этом могут и не знать. Волна таких новостей прокатилась, когда мы вступали в 2023 год, но потом как-то все забылось. А если прочитать состав и вбить его расшифровку в Google, то мы реально едим червей, личинок, тараканов. Люди просто не задумываются об этом. Они все пускают на самотек. Авось пронесет, не будем защищать свои права, выходить куда-либо. Пускай все будет как есть. Логика примерно такая, и они сами же от нее страдают", - рассказал мужчина. В этой непростой экономической ситуации сложнее всего приходится латвийским пенсионерам. По словам Романа Самуля, они полностью списаны и просто выживают. Их мнение никто нигде не учитывает и даже не спрашивает. Они думают о том, как скооперироваться вместе - несколько бабушек и дедушек - и жить в одной квартире. Оставшиеся квартиры они продают и живут на эти деньги. Это и есть реалии жизни в Латвии. "Каждый ребенок, который рождается в Латвии, сразу должен 4 тыс. евро по внешнему госдолгу" Роман обратил внимание, что экономически активного населения в Латвии попросту не осталось. "Я объясню почему. Примерно у 70% населения даже нет своей недвижимости. Все живут на съемных квартирах. Кстати, это и есть европейские ценности, к которым мы идем. Когда у тебя нет, ты должен быть счастлив, потому что ты мобилен. И экономическое население, особенно мужского пола, уезжает работать за границу, например в Германию, где минимальные зарплаты равняются примерно 1600 евро. Но так как в Германии остались предприятия, которые что-то производят, там даже цены на продукты ниже. Когда эти продукты приезжают к нам, в Прибалтику, их стоимость повышается за счет логистики. Но в Латвии минимальная зарплата 620 евро, а цены на продукты выше. А в Германии даже счета за коммуналку ниже", - сравнил две европейские страны Роман.

Для латыша было шоком, когда он приехал в Беларусь и увидел молодых людей, которые просто гуляют и улыбаются: "Может быть, белорусы не так хорошо живут в плане зарплат, но им на все хватает. Это нужно ценить. А у нас люди обозленные, потому что они думают только о том, как выжить". Каждый ребенок, рождающийся в Латвии, сразу должен 4 тыс. евро. Эта грустная статистика следует из внешнего госдолга Латвии. А поскольку в стране нет производств, если закрыть кредитный поток из Евросоюза, то начнется дефолт. Роман уверен, что Прибалтики как таковой просто нет. Мало того, что она давно вся продана шведам, англичанам или немцам, так у них и ничего своего не осталось. "Русскоязычные в Европе - это третий сорт. При этом неважно, откуда они - из Беларуси, России или Украины" Белорусам может быть непонятно, почему Роман так восхищается Беларусью. Многие блага, которые есть у граждан нашей страны, они давно воспринимают как данность. А какая-то часть молодежи и вовсе грезит о европейском уровне жизни. Но у Европы есть изнанка, которую не видят туристы и которую никогда не покажут по телевизору. "Я некоторое время работал дальнобойщиком и посетил много стран. Можно сказать, я был в каждой стране Евросоюза. И все это красиво выглядит, когда вы там находитесь в качестве туриста. Но когда ты окунаешься в эту европейскую жизнь, то начинаешь смотреть на это по-другому. Я видел много людей, которые приезжали в Латвию из Беларуси или Украины, работали у нас, выдерживали полтора или два месяца, ломались и уезжали обратно. Хотя первое время у них горели глаза. Ведь они так хотели в Европу. Многие верят каким-то блогерам, прозападной пропаганде. Но когда они окунаются в европейские реалии, их мечты разбиваются", - констатирует Роман.

Если у людей, которые приезжают в Европу из стран бывшего Советского Союза, есть высшее образование, нужно понять, что оно там не котируется. Его необходимо подтверждать, и хорошо, если из десяти человек это удастся одному или двум. Но по специальности они работать не будут, потому что придется начинать с самого низа. С одной стороны, это честно по отношению к гражданам Евросоюза, которым тоже нужно работать, считает Роман. Приезжим же нужно забыть о годах, проведенных в школе или университете, потому что придется выполнять функции робота. Вероятно, устроиться получится на завод или водителем. Но даже на такую работу придется тратить 10 или даже 11 часов в день просто для того, чтобы выжить. "Русскоязычные в Европе - это третий сорт. При этом неважно, откуда они - из Беларуси, России или Украины. Для них мы все - русские. Третий сорт, который представляет собой дешевую рабочую силу для поддержки европейской экономики. Прибалтика вошла в Евросоюз, чтобы у них была почти бесплатная рабочая сила", - признает Роман. "Наши СМИ пишут полнейшую ахинею. Когда речь идет о Беларуси, они рассказывают, что здесь диктатор, здесь страшно жить" Вместе с тем латыш также признает, что европейская пропаганда действительно хорошо работает. "Как, кстати, и Служба госбезопасности Латвии. Но наши СМИ пишут полнейшую ахинею. Когда речь идет о Беларуси, они рассказывают, что здесь диктатор, здесь страшно жить. Когда у нас освещали события 2020 года в Беларуси, то показывали только, как ОМОН бьет простых граждан. А что себе позволяли некоторые граждане, нам не показывали", - вспоминает события почти трехлетней давности Роман. Сама политика Латвии с момента развала Советского Союза была направлена на деградацию молодежи. "У нас закрывались школы, поэтому у людей не осталось критического мышления. У нас выросло поколение деградантов, не побоюсь этого слова. Наша молодежь не понимает, что такое хорошо, а что такое плохо. Сотрудники нашей полиции - это, откровенно говоря, очень глупые ребята. Они выполняют приказы, а законы могут трактовать, как хотят. Точно так же и суды", - рассказал он. Пропагандисты в Латвии рассказывают, что Россия осталась наедине, что Лукашенко тоже остался один, пусть у него и получилось выстоять, что Китай никогда не будет дружить с Россией. "Но по последним новостям мы видим, что Си Цзиньпин прилетал к Путину. Лукашенко вообще с Си Цзиньпином чуть ли не на "ты", потому что это реально его друг. Мы видим, как в Китае встречают лидеров Беларуси и России. Там всегда оркестр, военные, все высшее руководство страны. Когда приезжает какая-нибудь Урсула фон дер Ляйен, ее отправляют обратно, как простого туриста", - так Роман сравнил отношение к белорусскому и российскому лидерам в Китае с отношением к представителям Евросоюза. К сожалению, учителя советской закалки в Латвии постепенно уходят. Те же учителя, которые пришли им на смену, полностью зомбированы ЛГБТ-пропагандой, обращает внимание Роман. "Детям рассказывают, как можно заработать деньги, - только это им и преподают. Следовательно, дети не интересуются политикой, верят в рассказы наших политиков и даже готовы идти воевать с Россией. Они называют россиян орками, потому что верят всему, что пишут в СМИ. А в этих СМИ, опять же, работают необразованные журналисты. Либо журналисты, которые продались, потому что у них нет совести", - уверен латыш. "У Лукашенко очень много сторонников в Европе. И многие хотели бы видеть его Президентом тех стран, где они сами живут" Когда речь заходит о белорусском лидере, Роман отмечает, что Александр Лукашенко пользуется уважением у народа. "Он дико рисковал, когда приземлился на вертолете, с автоматом на плечах, с Колей и пошел благодарить силовиков. Лукашенко каждому пожал руку и поблагодарил за то, что они стоят за свою Родину, чтобы не отдать страну на растерзание. Он был вместе с сыном, и это было очень сильно. Лукашенко достоин как минимум уважения. Люди это поняли и оценили. У Лукашенко очень много сторонников в Европе, потому что там тоже есть адекватные люди. Не среди молодежи, а среди людей от 35 лет. И многие хотели бы видеть его Президентом тех стран, где они сами живут", - убежден беженец из Латвии.

Когда Роман включает телевизор, то часто видит картину, когда Александр Лукашенко проводит собрания с чиновниками или министрами: "Они боятся поднять глаза и посмотреть на него. Но боятся не в том смысле, что что-то за этим последует. Просто они понимают, что за проделанную работу им придется отчитываться. Это хороший хозяйственник". В то же время у президента Латвии Эгилса Левитса двойное гражданство - латвийское и немецкое. Когда народ пришел ко дворцу президента, тот побоялся выйти и поговорить со своими гражданами. "А когда играл гимн на открытии памятника очередному нацисту, он даже не снял шапку. Не снял свою шляпу во время государственного гимна. Это же представитель всего народа, который должен быть для него примером, а народ его просто ненавидит. Поэтому для меня авторитет - Лукашенко. Я об этом часто говорю", - заявил Роман. "Я начал рассказывать белорусам, как на самом деле обстоят дела в Европе" Роман стал вести свой блог еще в Латвии. Он пытался заступаться за права русскоязычных граждан Латвии, создавал видеоконтент, где рассказывал о своей деятельности. "Вот так я стал блогером. При этом я всегда разделяю политическую элиту и граждан Латвии. Потому что народ не виноват, что у нас во власти сидят узурпаторы. Отчасти он виноват за свое молчание, когда что-то еще можно было сделать. Сейчас в моем понимании точка невозврата пройдена. Теперь остается только запасаться попкорном, включать телевизор и смотреть, что там происходит", - с сожалением констатирует Роман. "Когда я приехал в Беларусь, то начал заниматься, можно сказать, двойным делом. Я начал рассказывать белорусам, как на самом деле обстоят дела в Европе. У вас очень добрые СМИ, вы придерживаетесь политики созидания. Вы даже представить не можете, что есть и другая политика - политика уничтожения", - сказал беженец из Латвии. По его словам, он с гордостью стал бы гражданином Беларуси или России. Именно отношения между Беларусью и Россией можно назвать примером настоящего союза, убежден латыш. Андрей ВОРОПАЙ, БЕЛТА.-0-