"Как вы работаете в таком страшном месте!" Что впечатляет иностранцев в "Хатыни"?

2025-03-22 10:35
Государственный мемориальный комплекс "Хатынь" оставляет неизгладимый след у каждого. Он снискал славу одного из самых страшных памятников геноцида мирных жителей на территории всей Европы. В преддверии годовщины трагедии Хатыни, которую страна отмечает 22 марта, задались вопросом: что именно впечатляет представителей других стран в месте, ставшем для белорусов символом скорби? Эмоции - разные, безразличия нетНезависимо от страны, из которой приехал человек, мемориал никого никогда не оставил равнодушным, констатирует директор комплекса "Хатынь" Дмитрий Вильтовский. И слезы на глазах никого не удивляют.- Все реагируют по-разному, это зависит от особенностей душевного склада человека, а не от того, откуда он, - убежден руководитель. - Большая часть гостей "Хатыни" - люди зрелого возраста. Они, как правило, владеют своими эмоциями, не плачут, но по их лицам видно, что справиться с нахлынувшими чувствами сложно.Полная тишина во время экскурсии - еще одно свидетельство глубоких впечатлений.
- Никто не шепчется, не переговаривается, - рассказывает директор комплекса. - Не было ни одного случая, чтобы кто-то отлучился или вовсе прервал экскурсию. Люди просто замирают, когда проходят по залам музея и территории комплекса. Это касается не только взрослых, но и несовершеннолетних посетителей. Нередко к нам иностранцы приезжают семьями.
"Каменеют" у ног Непокоренного
Прошу Дмитрия Вильтовского назвать точки мемориала и этапы экскурсий, где иностранные туристы задерживаются дольше всего. По его словам, это скульптура Непокоренного человека, прообразом которого стал единственный взрослый выживший житель Хатыни Иосиф Каминский. А также рухнувшая крыша сарая с Вечным огнем, Стена памяти с наименованиями лагерей смерти, гетто и мест массового уничтожения. Если говорить о залах музея, то больше всего сильных чувств вызывают Кровавый ручей, символизирующий невосполнимые потери белорусского народа, и история девочки Аллы Марук, у которой фашисты выкачивали кровь в концлагере.
Удивляются экспонатамОсобенность музея мемориала "Хатынь" - минимальное количество экспонатов. Да и о каких вещах и предметах может идти речь, когда деревня была сожжена дотла! Гильза с кусочком дерева внутри - единственное, что уцелело в том страшном огне. И притом сила воздействия на посетителей огромна. Это тоже удивляет иностранных гостей.
Погружение в события геноцида белорусского народа происходит с помощью интерактивных средств - звуков, музыки, метафорических инсталляций… Светодинамические экраны создают эффект, будто сам находишься в горящем сарае. В обугленный сруб колодца, куда сбрасывали младенцев, тянет заглянуть, но жутко. Голографическое изображение семилетнего Вити Желобковича, чудом выжившего в огне, заставляет сердце ныть. И застываешь от ужаса, увидев изображение автоклава для кипячения шприцев рядом с плюшевым медвежонком: нацисты выкачивали кровь из детей и переливали ее своим раненым солдатам…
Переспрашивают цифры уничтоженных деревеньХатынь - символ скорби белорусского народа и национальной трагедии. Число начисто сожженных фашистами населенных пунктов в нашей стране, которое озвучивается во время экскурсий, - еще один факт, впечатляющий зарубежных гостей. Они часто просят уточнить: верно ли расслышали, нет ли ошибки перевода?
- Вначале наши экскурсоводы говорили о 186 сожженных деревнях, а с апреля 2021 года, когда Генеральная прокуратура открыла дело "О геноциде белорусского народа", называют уже 288, - отмечает Дмитрий Вильтовский.
Понимают фразы на белорусскомВо время общения с туристами экскурсовод часто переходит на белорусский язык.
- Гиды цитируют наших классиков, озвучивают надписи мемориала - и, что самое неожиданное, иностранцы с удивлением признаются: они каким-то образом понимают смысл слов, - делится Дмитрий Вильтовский. - Конечно, часть надписей дублируется на русском, и экскурсоводы сами предлагают озвучить ту или иную фразу по-русски, чтобы переводчик затем дал пояснение, но, как оказывается, в этом нет необходимости. Предполагаю, причина в том, что люди настолько глубоко погружаются в атмосферу трагизма происходивших более 80 лет назад событий, что начинают считывать информацию не вербально, а эмоционально, на чувственном уровне. По сути, переживают все то, что случилось с жителями деревни.
Поражаются стрессоустойчивости сотрудников музеяМногие туристы называют знакомство с мемориальным комплексом "Хатынь" настоящим психологическим потрясением. Не редкость случаи, когда особо чувствительные не выдерживают и теряют сознание. Не случайно в посещении определенных залов музея существует возрастное ограничение - детям до 12 лет вход запрещен. Дмитрий Вильтовский детализирует:- Особенно глубоко воспринимают трагедию Хатыни представители России, Узбекистана, других постсоветских стран, по судьбам которых прошлась Великая Отечественная война. Они часто подходят после или во время экскурсии и произносят: "А у меня дед погиб на фронте", "У меня бабушка была узницей". Китайские туристы нередко просят пояснить, что такое гетто. А один представитель немецкой группы недавно подошел к гиду и эмоционально воскликнул: "Как вы работаете в таком страшном месте! Я, пропустив все это через себя, пережил психотравму. Разве можно каждый день такое ощущать?"
Да, Хатынь - место боли и скорби. Но это страницы нашей великой истории, о которой нужно помнить, чтобы страшные события не повторились. Ведь тот, кто забывает уроки прошлого, обязательно навлечет их на себя вновь.
Народная тропа не зарастаетКак рассказал директор мемориального комплекса "Хатынь" Дмитрий Вильтовский, 60% туристов - это жители Беларуси, 30% - Российской Федерации, остальные 10% - из других стран.Желающих увидеть мемориал с 2023 года стало больше втрое. Этому поспособствовали реконструкция комплекса и открытие нового музея на его территории. В 2023 году здесь побывали 526 628 человек, проведено 6 628 экскурсий.В 2024-м - уже 609 567 человек, 9 200 экскурсий.За все время существования мемориала - с 1969 года - "Хатынь" увидели более 40 миллионов человек.Ежедневно в Хатыни проходят экскурсии для жителей России, Узбекистана, Туркменистана, Таджикистана, Азербайджана, Литвы, Латвии, Эстонии, Польши, Германии, Ирана, Китая и других государств.| Елена КОЗЛОВСКАЯ, газета "7 дней". Фото БЕЛТА.
Читайте также:
Как родилась идея колоколов Хатыни и почему там построили церковь? История мемориала"От вас я ожидал другого". Почему Машеров дважды спорил с архитекторами "Хатыни"?Вы это не забудете. Шаг за шагом проходим шесть залов музея в "Хатыни