"Как вы работаете в таком страшном месте!" Что впечатляет иностранцев в "Хатыни"?
2025-03-22 10:35

Государственный мемориальный комплекс "Хатынь" оставляет неизгладимый след у каждого. Он снискал славу одного из самых страшных памятников геноцида мирных жителей на территории всей Европы. В преддверии годовщины трагедии Хатыни, которую страна отмечает 22 марта, задались вопросом: что именно впечатляет представителей других стран в месте, ставшем для белорусов символом скорби?
Эмоции - разные, безразличия нетНезависимо от страны, из которой приехал человек, мемориал никого никогда не оставил равнодушным, констатирует директор комплекса "Хатынь" Дмитрий Вильтовский. И слезы на глазах никого не удивляют.- Все реагируют по-разному, это зависит от особенностей душевного склада человека, а не от того, откуда он, - убежден руководитель. - Большая часть гостей "Хатыни" - люди зрелого возраста. Они, как правило, владеют своими эмоциями, не плачут, но по их лицам видно, что справиться с нахлынувшими чувствами сложно.Полная тишина во время экскурсии - еще одно свидетельство глубоких впечатлений.

"Каменеют" у ног Непокоренного

Удивляются экспонатамОсобенность музея мемориала "Хатынь" - минимальное количество экспонатов. Да и о каких вещах и предметах может идти речь, когда деревня была сожжена дотла! Гильза с кусочком дерева внутри - единственное, что уцелело в том страшном огне. И притом сила воздействия на посетителей огромна. Это тоже удивляет иностранных гостей.
Переспрашивают цифры уничтоженных деревеньХатынь - символ скорби белорусского народа и национальной трагедии. Число начисто сожженных фашистами населенных пунктов в нашей стране, которое озвучивается во время экскурсий, - еще один факт, впечатляющий зарубежных гостей. Они часто просят уточнить: верно ли расслышали, нет ли ошибки перевода?
Понимают фразы на белорусскомВо время общения с туристами экскурсовод часто переходит на белорусский язык.
Поражаются стрессоустойчивости сотрудников музеяМногие туристы называют знакомство с мемориальным комплексом "Хатынь" настоящим психологическим потрясением. Не редкость случаи, когда особо чувствительные не выдерживают и теряют сознание. Не случайно в посещении определенных залов музея существует возрастное ограничение - детям до 12 лет вход запрещен. Дмитрий Вильтовский детализирует:- Особенно глубоко воспринимают трагедию Хатыни представители России, Узбекистана, других постсоветских стран, по судьбам которых прошлась Великая Отечественная война. Они часто подходят после или во время экскурсии и произносят: "А у меня дед погиб на фронте", "У меня бабушка была узницей". Китайские туристы нередко просят пояснить, что такое гетто. А один представитель немецкой группы недавно подошел к гиду и эмоционально воскликнул: "Как вы работаете в таком страшном месте! Я, пропустив все это через себя, пережил психотравму. Разве можно каждый день такое ощущать?"
Народная тропа не зарастаетКак рассказал директор мемориального комплекса "Хатынь" Дмитрий Вильтовский, 60% туристов - это жители Беларуси, 30% - Российской Федерации, остальные 10% - из других стран.Желающих увидеть мемориал с 2023 года стало больше втрое. Этому поспособствовали реконструкция комплекса и открытие нового музея на его территории. В 2023 году здесь побывали 526 628 человек, проведено 6 628 экскурсий.В 2024-м - уже 609 567 человек, 9 200 экскурсий.За все время существования мемориала - с 1969 года - "Хатынь" увидели более 40 миллионов человек.Ежедневно в Хатыни проходят экскурсии для жителей России, Узбекистана, Туркменистана, Таджикистана, Азербайджана, Литвы, Латвии, Эстонии, Польши, Германии, Ирана, Китая и других государств.| Елена КОЗЛОВСКАЯ, газета "7 дней". Фото БЕЛТА.
Как родилась идея колоколов Хатыни и почему там построили церковь? История мемориала"От вас я ожидал другого". Почему Машеров дважды спорил с архитекторами "Хатыни"?Вы это не забудете. Шаг за шагом проходим шесть залов музея в "Хатыни
- Никто не шепчется, не переговаривается, - рассказывает директор комплекса. - Не было ни одного случая, чтобы кто-то отлучился или вовсе прервал экскурсию. Люди просто замирают, когда проходят по залам музея и территории комплекса. Это касается не только взрослых, но и несовершеннолетних посетителей. Нередко к нам иностранцы приезжают семьями.

Прошу Дмитрия Вильтовского назвать точки мемориала и этапы экскурсий, где иностранные туристы задерживаются дольше всего. По его словам, это скульптура Непокоренного человека, прообразом которого стал единственный взрослый выживший житель Хатыни Иосиф Каминский. А также рухнувшая крыша сарая с Вечным огнем, Стена памяти с наименованиями лагерей смерти, гетто и мест массового уничтожения. Если говорить о залах музея, то больше всего сильных чувств вызывают Кровавый ручей, символизирующий невосполнимые потери белорусского народа, и история девочки Аллы Марук, у которой фашисты выкачивали кровь в концлагере.

Погружение в события геноцида белорусского народа происходит с помощью интерактивных средств - звуков, музыки, метафорических инсталляций… Светодинамические экраны создают эффект, будто сам находишься в горящем сарае. В обугленный сруб колодца, куда сбрасывали младенцев, тянет заглянуть, но жутко. Голографическое изображение семилетнего Вити Желобковича, чудом выжившего в огне, заставляет сердце ныть. И застываешь от ужаса, увидев изображение автоклава для кипячения шприцев рядом с плюшевым медвежонком: нацисты выкачивали кровь из детей и переливали ее своим раненым солдатам…
- Вначале наши экскурсоводы говорили о 186 сожженных деревнях, а с апреля 2021 года, когда Генеральная прокуратура открыла дело "О геноциде белорусского народа", называют уже 288, - отмечает Дмитрий Вильтовский.
- Гиды цитируют наших классиков, озвучивают надписи мемориала - и, что самое неожиданное, иностранцы с удивлением признаются: они каким-то образом понимают смысл слов, - делится Дмитрий Вильтовский. - Конечно, часть надписей дублируется на русском, и экскурсоводы сами предлагают озвучить ту или иную фразу по-русски, чтобы переводчик затем дал пояснение, но, как оказывается, в этом нет необходимости. Предполагаю, причина в том, что люди настолько глубоко погружаются в атмосферу трагизма происходивших более 80 лет назад событий, что начинают считывать информацию не вербально, а эмоционально, на чувственном уровне. По сути, переживают все то, что случилось с жителями деревни.
Да, Хатынь - место боли и скорби. Но это страницы нашей великой истории, о которой нужно помнить, чтобы страшные события не повторились. Ведь тот, кто забывает уроки прошлого, обязательно навлечет их на себя вновь.
Читайте также:
БЕЛТА - Новости Беларуси, © Авторское право принадлежит БЕЛТА, 1999-2021гг.
Гиперссылка на источник обязательна. Условия использования материалов.
- размещаются материалы рекламно-информационного характера.