ГОСОРГАНЫГОСОРГАНЫ
Флаг Воскресенье, 24 ноября 2024
Минск-Уручье Сплошная облачность -1°C
Все новости
Все новости
Интервью
27 октября 2013, 14:16

Славянские певцы выходят на лидирующие позиции в оперных театрах мира

Имя оперной певицы Оксаны Волковой известно не только в Беларуси, но и за рубежом, где она гастролирует с неизменным успехом. Большой театр России, Опера Ниццы, Театр Массимо в Палермо, Сан Карло в Неаполе... В этом году глубокое меццо-сопрано и богатство тембровых красок исполнительницы покорили любителей и знатоков вокального искусства Нью-Йорка: Оксана Волкова стала первой белорусской певицей, выступившей на сцене "Метрополитен-опера". За громким дебютом на одной из ведущих площадок мира в опере "Риголетто" Джузеппе Верди, где она исполнила партию Маддалены, последовало не менее яркое выступление в легендарном спектакле Петра Чайковского "Евгений Онегин". Образ Ольги, созданный белорусской дивой, положительно оценили критики и пресса. В чем отличие американской оперной "кухни" от европейской? Чем объясняется интерес Запада к славянским голосам? Об этом и не только в интервью корреспонденту БЕЛТА рассказала заслуженная артистка Беларуси солистка Национального академического Большого театра оперы и балета Республики Беларусь Оксана Волкова.

- Оксана, совсем недавно в постановке "Евгений Онегин" вместе с вами на одной сцене пели знаменитые Анна Нетребко, Мариуш Квечень и Петр Бечала. Сложно ли было оказаться в сборной лучших вокалистов мира?

- Это не они пели со мной на одной сцене, а я с ними. Эти певцы являются кумирами миллионов поклонников оперного жанра. Мы отлично общались не только на репетициях, но и в свободное от работы время. Все они очень открытые, позитивные, интересные личности, и впечатления остались самые замечательные. По поводу сборной, я прошла серьезный отбор в несколько этапов. Поэтому считаю, что это результат и моего труда, и везения.

Славянские певцы выходят на лидирующие позиции в оперных театрах мира


 
 - "Метрополитен-опера" - одна из самых известных мировых сцен. Является ли выступление на нью-йоркской площадке вершиной оперного Олимпа?

- Оперные певцы работают над собой, как спортсмены, всю жизнь. От каждого выступления зависит дальнейшее будущее. Стоит допустить одну ошибку, вторую, и третьего шанса уже не будет. Выступление в "Метрополитен-опера", конечно, не вершина. Это замечательный период, но впереди еще много всего интересного.

Славянские певцы выходят на лидирующие позиции в оперных театрах мира
 - В последние годы отмечается спрос мировой общественности на русскую классику. Новый сезон в "Метрополитен-опера" меломаны уже назвали русским. Помимо "Евгения Онегина", в Нью-Йорке покажут еще две постановки - оперы "Нос" Шостаковича и "Князь Игорь" Бородина. На ваш взгляд, подобный интерес - стремление разнообразить репертуар или свидетельство того, что русская классика является мейнстримом мировой культуры?

- Интерес к русской культуре на Западе во многом возрос благодаря целой плеяде восхитительных русских певцов, которые уже завоевали свое место в мировой опере. Анна Нетребко уже в третий раз открывает сезон в "Метрополитен-опера", здесь постоянно поют Дмитрий Хворостовский, Ольга Бородина, Ильдар Абдразаков и очень много других певцов. Сегодня славянские певцы выходят на лидирующие позиции. А кто лучше русских может исполнять русскую музыку? Сейчас постановку "Евгения Онегина" сменяет "Риголетто", в котором я также задействована. Так вот, четыре главные партии из пяти в спектакле исполняют славяне. Взгляните в буклет "Метрополитен-опера" на этот сезон и посмотрите, сколько русских, белорусских и украинских исполнителей заявлены на репертуар.

- К слову о "Риголетто". Одна из оперных тенденций - новое прочтение классики. Действие спектакля, согласно трактовке Майкла Майера, происходит не в эпоху итальянского Ренессанса, а в XX веке в Лас-Вегасе. Что вы думаете о современной оперной режиссуре?

- У современной оперы много противников и критиков, а обсуждение новых режиссерских решений - вопрос наболевший. Для меня же основным критерием является то, насколько талантливо или бездарно сделан спектакль. Конечно, многие режиссеры пытаются самовыразиться так, что невозможно ни смотреть, ни слушать. Но есть и отличные профессионалы, которые показывают нам новую эстетику, новое видение произведений, до дыр засмотренных в классических вариантах, часто отдающих нафталином. Лично мне никогда не приходилось участвовать в тех постановках, которые бы очень не нравились.

Славянские певцы выходят на лидирующие позиции в оперных театрах мира
 - Чем, на ваш взгляд, отличается американская оперная "кухня" от европейской?

- Оперный театр сейчас очень космополитичен. Одни и те же певцы, дирижеры, режиссеры ездят по разным странам и ставят спектакли, которые сразу же попадают в Youtube и обсуждаются во всем мире. Белорусская и российская особенность - в замкнутости. Постоянная труппа работает по несколько иным законам репертуарного театра. Не скрою: преимуществ у постоянной труппы много. Во-первых, всегда есть работа, то есть гарантии, что голодным никогда не останешься, если сделаешь все качественно. Во-вторых, это постоянный тренинг. В-третьих, ты ощущаешь театр как свой дом, что лично для меня немаловажно. Очень радует, что наш театр (Большой театр оперы и балета Беларуси. - Прим. БЕЛТА) все больше приглашает разных певцов и особенно постановщиков. Это всегда обогащает труппу и привлекает больше зрителей. Проведение такого международного фестиваля, как Рождественский оперный форум, уже стало традиционным и важным для культуры Беларуси событием.

- Какие у вас впечатления от работы за границей?

Зарубежные театры в большинстве своем не имеют постоянной труппы и сотрудничают на контрактной основе. Мне это нравится, потому что позволяет самостоятельно планировать свое время. К тому же работа по приглашению всегда выводит на новый исполнительский уровень, так как поешь с разными музыкантами и берешь от них лучшее. Безусловно, мощный импульс для роста дает и конкуренция.

- В вашем репертуаре несколько десятков партий на белорусском, русском, итальянском языках. Мелодика какого языка наиболее вам близка?

- Могу сказать, какой язык мне не близок. Это немецкий, на котором я никогда не пела, и вряд ли уже спою. Французский очень сложен, но для меня этот язык самый мелодичный и удобный после родного русского.

 - Оксана, когда вас можно будет увидеть в Минске?

- Я буду участвовать в предновогодних концертах, в традиционном балу на старый Новый год и спектаклях в течение января и февраля. А дальше - время покажет.

Елена ПУНТУС

Топ-новости
Свежие новости Беларуси