Спасо-Преображенскую церковь Спасо-Евфросиниевского монастыря в Полоцке часто называют жемчужиной восточнославянской архитектуры. И не только из-за ее почтенного возраста - церковь была построена в XII веке, но и из-за уникальных фресок. Как считают специалисты, замысел внутренней росписи храма принадлежит Евфросинии Полоцкой, это ее послание потомкам, своеобразный код, расшифровать который еще предстоит. Реставрация фресок доверена лучшим специалистам по монументальной живописи Киевской Руси из Беларуси и России. О ходе реставрации и сенсационных открытиях корреспонденту БЕЛТА рассказали научный руководитель работ белорусский реставратор Юрий МАЛИНОВСКИЙ и реставратор высшей квалификации, главный искусствовед межобластного научно-реставрационного художественного управления Министерства культуры России Владимир САРАБЬЯНОВ.
- Года четыре назад, когда российские реставраторы только-только приступили к работам в Спасо-Преображенском храме, признаюсь, мне с трудом верилось, что храмовые фрески почти девятисотлетней давности можно будет увидеть не фрагментарно, а в таком объеме, как они предстали ныне: почти две трети росписи уже восстановлено.
В.Сарабьянов: Действительно, на конец 2006 года белорусским реставратором Владимиром Ракицким, работавшим практически в одиночку, было раскрыто менее трети - 200 кв.м фресок. С 2007 года к работам приступила наша бригада, а чуть позднее подключились и белорусские коллеги из "Белреставрации".
Работы пошли гораздо быстрее - на объекте в сезон трудятся 10-16 реставраторов, что позволяет раскрывать большие объемы живописи. Уже завершена работа в алтарной части: в первозданном виде предстали фрески в алтаре, жертвеннике и дьяконнике. Восстанавливаются росписи в подкупольном пространстве.
Ю.Малиновский: Кроме того, реставраторы сохраняют, укладывая на холсты, живописные слои XIX века, нанесенные во время поновления церкви в 30-е и 80-е годы позапрошлого века. Эти более поздние фрески, однако не менее ценные с исторической и художественной точек зрения, мы отслаиваем от живописи средневековой, укладываем и закрепляем на твердом основании для того, чтобы как можно больше людей смогли увидеть их уже в музейных экспозициях.
Фактически в одном храме мы раскрываем и отслаиваем три слоя живописи: один XII века и два слоя XIХ века. Уже отслоено 40 кв.м поздних фресок. Таких больших объемов отслоений в мире еще никто не делал.
- Раскрыв такие объемы древней монументальной живописи, наверное, не обошлось без открытий...
В.Сарабьянов: Действительно, открытия есть и их можно смело назвать сенсационными. Мы раскрыли прекрасно сохранившиеся изображения первых русских святых страстотерпцев Бориса и Глеба. В этом не было бы ничего необычного, если бы не время их изображения - XII век, спустя немногим более века после их канонизации. До настоящего времени самые ранние изображения святых братьев датировались XIII веком. Изображение Бориса и Глеба в полоцком храме носит портретное сходство. Они считались местными святыми, поэтому византийским художникам, расписывавшим храм, скорее всего, пришлось воспользоваться не каноническими иконописными изображениями, традиция которых сложилась гораздо позднее, а портретами, которые были у Евфросинии Полоцкой, находившейся с ними в родстве.
Напротив стены с портретами Бориса и Глеба находится редчайшее изображение - святого мученика князя Вячеслава (Вацлава) Чешского, до сих пор глубоко почитаемого в Чехии. Его портретов вообще очень мало. Смело могу утверждать, что это единственное изображение чешского святого в православных храмах на территории России, Украины и Беларуси. В том, что он появился напротив страстотерпцев Бориса и Глеба, нет ничего странного: чешский святой князь, также как и русские святые князья, был убит братом. Однако тайной остается, почему святой Вячеслав появился в полоцком храме. Возможно, он был связан какими-то родственными узами с полоцким княжеским домом. Ответ на этот вопрос еще предстоит найти. С уверенностью можно сказать одно, если в Чехии узнают о том, что в белорусском Полоцке есть изображение их небесного покровителя, то поток чешских паломников сюда будет нескончаемым.
Ю.Малиновский: Можно считать открытием и тот факт, что этот храм является не усыпальницей, а монастырским, построенным специально для Евфросинии и ее сестры. Они жили в этой церкви.
- Владимир Дмитриевич, вы имеете опыт работы на памятниках XII века в Новгороде, Пскове, Старой Ладоге, принимали участие в реставрации античных фресок "склепа Геракла" (III век н.э.), церкви Святой Катарины в Арнау (XIV век), в соборах Московского Кремля. Какое место в этом ряду мировых шедевров занимает полоцкая церковь?
В.Сарабьянов: Спасо-Преображенская церковь - выдающийся памятник мирового уровня, это очевидно. Его расписывали византийские мастера, за которыми стояла великая античная культура, выполненная ими живопись - это высочайший столичный уровень. Ведь сама по себе Спасо-Преображенская церковь небольшая, она, вероятно, строилась для семьи преподобной. Но внутри она кажется огромной. Это ощущение возникает из-за особенностей написания фигур и ликов. Уже в то время художники знали законы перспективы и умели из маленького пространства с помощью кисти сделать большое. Полоцкие фрески ближе всего к росписи Спасской церкви Мирожского монастыря в Пскове. Оба эти храма уникальны по полноте представленной живописи и ее сохранности. Такие памятники можно по пальцам двух рук сосчитать - свободные останутся…
- Часто при раскрытии фресок древних храмов реставраторы находят выцарапанные надписи - древние граффити, которые являются почвой для исследований филологов и историков. Что-то подобное обнаружено в полоцком храме?
В.Сарабьянов: Так же, как и в других храмах, мы нашли средневековые надписи. В отличие от наших современников люди того времени писали на стенах церкви послания к Богу, выказывали ему свои просьбы и мольбы. Некоторые из надписей имеют авторство и дату. Есть надписи, выполненные кириллицей, есть латиницей. Свое имя в истории увековечили церковный служитель Филипп, представитель рода Нарбутов, инокиня Силявина. Сейчас эти надписи, а среди них есть и летописные, изучают специалисты, которые готовят издание, посвященное полоцким граффити.
- Юрий Иванович, что еще помимо максимального раскрытия фресок необходимо сделать по восстановлению Спасо-Преображенской церкви?
Ю.Малиновский: Сейчас мы готовимся к этапу строительно-реставрационных работ. Это очень ответственный шаг, потому что нам предстоит решить, восстанавливать ли храм в первозданном виде или оставить в нынешнем облике, который он получил во время перестройки в XVIII веке. В ходе нынешних реставрационных работ мы выяснили, что фундаменту необходимо укрепление, кое-где треснули стены, им тоже требуется ремонт.
В.Сарабьянов: Во время перестройки церкви иезуитами в XVIII веке были заделаны кирпичом ниши-усыпальницы и примерно на 30-40 см поднят пол. Несколько ниш мы очистили от кирпича и раскрыли в них древние росписи, но необходимо расчистить остальные, предстоит опустить пол, открыть цоколь храма. Там находится древнейший культурный слой, который может преподнести неожиданные находки.
- Совместная работа белорусских и российских бригад реставраторов на памятнике, который принадлежит нашей общей истории, весьма символична. А существует ли конкуренция между вами?
Ю.Малиновский: Ни о какой конкуренции речь не идет - мы многому учимся друг у друга. Российская реставрационная школа основывается на искусствоведении, белорусская готовит специалистов из художников или архитекторов. Если архитектор-реставратор не всегда увидит особенности древней живописи, то ему поможет реставратор-искусствовед и наоборот. Подобный случай был у нас при работе в келье Евфросинии. Наши коллеги прекрасно справились с раскрытием живописи, а мы просчитали, что при строительстве храма в этой келье была устроена каменная скамья, и восстановили ее. Российские коллеги поделились с нами и помогли освоить разработанную ими технологию отслоения живописи, благодаря чему мы сумели сохранить более поздние фрески.
В.Сарабьянов: Работа реставратора сродни работе хирурга, когда необходимы не только теоретические знания, но и множественная практика. Мы охотно делимся своим опытом с коллегами. Но хочу подчеркнуть, что белорусские реставраторы - профессионалы своего дела.
Ю.Малиновский: Считаю, что нам следует присмотреться к российскому опыту подготовки молодых реставраторов. В Спасо-Преображенский храм на практику приезжают студенты - будущие реставраторы из Строгановского художественного училища. Они работают рядом со своими педагогами на протяжении нескольких месяцев и готовят реальные дипломные работы. К сожалению, у наших студентов практика длится всего пару недель.
- Воссоздание уникальной живописи Спасо-Преображенской церкви включено в программу "Культура Беларуси" на 2011-2015 годы. На основании постановления Совмина Беларуси ежегодно с 2011 года будет выделяться Br1 млрд. из республиканского и областного бюджетов для завершения реставрационных работ в 2015 году. Владимир Дмитриевич, на ваш взгляд, оправдано ли такое внимание не очень богатого государства к историческим объектам?
В.Сарабьянов: Я могу только по-хорошему позавидовать тому, как в Беларуси относятся к своим памятникам. Государство без собственной истории - ничто. Только историческая основа делает его сильнее и помогает пережить любые трудности. В Беларуси это прекрасно понимают и, главное, на деле охраняют свои исторические ценности.
Диана КУРИЛО