3 сентября, Минск /Корр. БЕЛТА/. Казахские читатели получают все больше возможностей познакомиться с белорусской литературой. Об этом сообщила сегодня на заседании международного круглого стола "Созвучие: Слово Скорины в современном мире" литературовед, кандидат филологических наук, доцент, главный научный сотрудник Института литературы и искусства им. М.О.Ауэзова Министерства образования и науки Казахстана Светлана Ананьева, передает корреспондент БЕЛТА.
По ее словам, произведения белорусских писателей становятся все ближе читателям в Казахстане благодаря ряду реализуемых проектов. Так, сегодня в Казахстане готовится к изданию целая серия новых коллективных монографий. Одна из них будет посвящена творчеству казахского поэта и мыслителя Абая Кунанбаева на языках народов мира. Авторы собрали статьи, рецензии, предисловия к его книгам на самых разных языках, в том числе и на белорусском. Белорусские литераторы непосредственно способствовали выходу книг.Еще один готовящийся проект представит мировую литературу XXI века, в том числе белорусскую.
Светлана Ананьева особо подчеркнула, что благодаря проведению форумов литераторов в Беларуси в последние годы казахские писатели выстроили сотрудничество с коллегами и издателями из разных стран мира, в том числе Финляндии, Ирана, Туркменистана.
Она добавила, что сотрудничество с белорусскими литераторами длится уже много лет. В издание книги "Франциск Скорина на языках мира", которая переиздана ко Дню белорусской письменности, казахские авторы также внесли свой вклад. А сегодня старейший литературный журнал в Казахстане готов предоставить страницы для публикации произведений белорусских писателей и поэтов. Многие книги, изданные в Казахстане, находятся в Национальной библиотеке Беларуси.
По мнению Светланы Ананьевой, которая с удовольствием приезжает в республику на форумы писателей, Беларусь задает тон в деле книгоиздания.
Встреча писателей из 14 стран проходит сегодня в Минске в преддверии Дня белорусской письменности.-0-