Что общего у аргентинского танго, бразильского карнавала, уругвайского кинематографа, острых мексиканских тако и кубинского рома? Это первое, о чем вспоминаешь при упоминании Латинской Америки. Потом на ум приходит футбол, широкополые шляпы-цилиндры и удивительная природа: тропические леса Амазонки, бездонные перуанские каньоны, сюрреалистический боливийский солончак, водопады, вулканы и "рекламные" пляжи. И все равно едва ли это полный перечень того, чем славится регион.
Рады помочь в дополнении списка сами латиноамериканцы, презентующие свои страны на II Фестивале латиноамериканской культуры, который проходит с 4 по 8 октября в Минске. Корреспонденты БЕЛТА пообщались с кубинцами, эквадорцами, никарагуанцами, бразильцами, венесуэльцами и не только и составили мнение, что общая цель этих народов - сократить расстояние между своими государствами и Беларусью. Но делают они это по-своему. Как именно - в нашем материале.![](https://img.belta.by/uploads/lotus/news/2023/000027_1265E94640B050E343258A3F0020A101_677871.jpg)
"Билет с райских пляжей в умеренные широты в одну сторону, пожалуйста"
В день открытия фестиваля в холле Дворца детей и молодежи многолюдно и шумно. Разговоры ведутся, за редким исключением, на испанском. Для себя собеседника выбираем на удачу: подходим к первому встречному молодому человеку и знакомимся. Загорелый, улыбчивый, дружелюбный парень представляется как Грейсиер Мачадо Лопес. "Я профессиональный танцовщик из Кубы, но уже два года живу в Беларуси", - емко рассказывает о себе кубинец.
![](https://img.belta.by/uploads/lotus/news/2023/000027_1265E94640B050E343258A3F0020A101_718314.jpg)
В нашу страну танцовщика привела любовь. Грейсиер женился на белорусской девушке и принял решение строить семейную жизнь вдали от родной Кубы, о чем ни разу не пожалел. Свое предназначение за океаном кубинец видит в продвижении латиноамериканской культуры в белорусской среде. Молодой человек уже основал танцевальную школу и обучает всех желающих основам зажигательных латиноамериканских танцев: сальсы, бачаты, реггетона. Как это у него выходит, Грейсиер готов показать на сцене, где выступит с бачатой в компании своих учениц.
![](https://img.belta.by/uploads/lotus/news/2023/000027_1265E94640B050E343258A3F0020A101_804970.jpg)
"Кубинскую культуру я могу охарактеризовать как что-то сладкое, с множеством ароматов и вкусов. Мне очень хочется делиться своим видением с окружающими, вдохновлять белорусов нашей музыкой и танцами, показывать, какие мы, кубинцы, открытые и многогранные. Фестиваль - отличный шанс для этого. Надеюсь, традиция его проведения будет продолжена", - уже настраивается на участие в будущем году кубинец.
Не успели мы распрощаться с Грейсиером Мачадо, как в поле зрения попала кучерявая шатенка с ослепительной улыбкой. Девушку в национальном костюме зовут Карен Соса. Она родом из Эквадора, но уже пять лет живет в России. На открытии фестиваля Карен исполнит песню "Откуда я родом". Мы просим девушку расшифровать смысл композиции, ведь петь она будет на испанском.
![](https://img.belta.by/uploads/lotus/news/2023/000027_1265E94640B050E343258A3F0020A101_332967.jpg)
"В Эквадоре много народов, разнообразие культур и языков. Из-за этого мы такие разные: есть эквадорцы чернокожие, бледнокожие, метисы. В своей песне я хочу показать, с какой любовью мы принимаем свою разность. Мы люди, которые идут по жизни ярко и весело. Я хочу, чтобы мой слушатель почувствовал это", - делится Карен Соса.
![](https://img.belta.by/uploads/lotus/news/2023/000027_1265E94640B050E343258A3F0020A101_115645.jpg)
Уроженка эквадорского города Эсмеральдас, расположенного на самом побережье Тихого океана, приехала в Россию, чтобы осуществить мечту и стать оперной певицей. Карен получила музыкальное образование в Юго-Западном государственном университете в Курске, совсем недавно вновь собрала чемоданы и переехала в Москву.
На вопрос, почему когда-то, вертя глобус, остановила выбор именно на России, уроженка Эквадора может дать четкий ответ. По словам начинающей певицы, для музыканта очень важно найти место, где он сможет развиваться. В мире всего четыре мощные оперные школы со своими традициями: итальянская, французская, немецкая и русская. Выбор перед Карен даже не стоял, ведь ее эквадорский педагог пения родилась и выросла в России, закончила Московскую государственную консерваторию имени П.И.Чайковского и много рассказывала ученице о родине.
"Россию я полюбила задолго до своего приезда", - с улыбкой замечает латиноамериканка.
В Беларусь же эквадорка приехала впервые и с нетерпением ждет знакомства с нашей столицей. Подруга из России дала Карен много советов перед визитом. Один из них девушка клятвенно пообещала исполнить: купить белорусские шоколадные конфеты. В планах у латиноамериканской певицы также побывать у монумента Победы и стелы "Минск - город-герой" и погулять по облагороженным столичным паркам. Откладывать задуманное в долгий ящик Карен Соса не настроена.
![](https://img.belta.by/uploads/lotus/news/2023/000027_1265E94640B050E343258A3F0020A101_574128.jpg)
В ожидании начала церемонии открытия II Фестиваля латиноамериканской культуры прогуливаемся по холлу Дворца детей и молодежи и коротаем время за знакомством с фотоэкспозицией "Взгляд на Латинскую Америку". С отдельных фотополотен на нас смотрит доминикано-испанский монах, который был первым европейцем, публично осудившим порабощение и жестокое обращение с коренными народами острова, и креолы в танце "Пало де Майо". У других фотокартин мы разглядываем памятник архитектуры, церковь Гваделупы в Гранаде и заповедник горбатых китов в Доминикане.
![](https://img.belta.by/uploads/lotus/news/2023/000027_1265E94640B050E343258A3F0020A101_906090.jpg)
Неподалеку от нас молодые люди в ярких национальных костюмах так же, как и мы, рассматривают фото. Больше своих товарищей восхищается искусством Дженниффер Гутьеррес Давила из Никарагуа.
"Так приятно увидеть дом вдали от него. Я бы очень советовала вам побывать в Никарагуа, у нас есть что посмотреть. Обязательно стоит посетить старинную церковь в Гранаде. Еще я бы порекомендовала вам заняться вулканобордингом. Вы зимой катаетесь на санях со склонов гор, а мы делаем спуски на бордах с вулканов. Тоже очень весело. Стоит побывать в нашей столице Манагуа, там красивые парки. А за наслаждением первозданными природными пейзажами лучше отправляться на острова", - с ходу составила для нас свой вариант маршрута путешествия по Никарагуа Дженниффер.
![](https://img.belta.by/uploads/lotus/news/2023/000027_1265E94640B050E343258A3F0020A101_127053.jpg)
Девушка уже два года учится в Российском университете дружбы народов на ортодонта. Еще на родине Дженниффер начала изучать русский язык и была в восторге от полученной возможности приехать на учебу в Россию. Освоить язык и проникнуться русской культурой для латиноамериканки было непросто, но врач-стоматолог замечает, что трудности ее только раззадоривают.
За два года Дженниффер Гутьеррес Давила побывала с экскурсиями в Санкт-Петербурге, Курске, Калуге и Казани. Особое впечатление на девушку произвел Эрмитаж, посетив который Дженниффер исполнила, по ее словам, мечту многих своих земляков.
![](https://img.belta.by/uploads/lotus/news/2023/000027_1265E94640B050E343258A3F0020A101_885208.jpg)
Неподдельный интерес у никарагуанки вызывает и культура нашей страны. В Беларуси Дженниффер во второй раз. С прошлого визита девушка сохранила в памяти посещение Музея истории Великой Отечественной войны и прогулку в парке Победы. Запомнилось Дженниффер также, как здорово было фотографироваться возле кареты с лошадьми у Минской городской ратуши.
"Я еще так мало посмотрела, что хочется приехать в Беларусь вновь. Я заметила, что людям здесь нравится испанский язык, они знакомы с историей Латинской Америки. Нам это очень приятно. Мне кажется, знающим испанский было бы интересно попробовать заговорить на языках наших народов с восточного побережья, таких как рама, сумо, мискито", - задумалась Дженниффер Гутьеррес Давила из Никарагуа.
Быть далекими и близкими одновременно возможно
За несколько минут до открытия фестиваля успеваем пообщаться с координатором Латиноамериканского культурного центра имени Симона Боливара Майреной Ньевес. Именно центр два года назад инициировал проведение Фестиваля латиноамериканской культуры, поэтому венесуэлка Майрена Ньевес, можно сказать, является его идейным вдохновителем.
![](https://img.belta.by/uploads/lotus/news/2023/000027_1265E94640B050E343258A3F0020A101_527720.jpg)
"Мы учли опыт организации фестиваля в прошлом году. Тогда ажиотажным спросом пользовались танцевальные мастер-классы - мы увеличили их количество. Представляя Венесуэлу, мы организуем фотовыставку и экспозицию национальных костюмов нашей страны, покажем артефакты, изготовленные индейскими племенами. Пройдет также мастер-класс по рукоделию для детской аудитории и кулинарный мастер-класс для взрослых. Запланирована и лекция "10 вещей, которые нужно знать о Венесуэле", - уточнила координатор Латиноамериканского культурного центра имени Симона Боливара.
![](https://img.belta.by/uploads/lotus/news/2023/000027_1265E94640B050E343258A3F0020A101_891179.jpg)
Попасть на лекцию нам вряд ли удастся, а потому мы попросили Майрену Ньевес уже сейчас дать краткое описание своей страны. Венесуэлка использовала всего два прилагательных: красивая и народная. Беларусь же в Венесуэле воспринимается, по словам Майрены Ньевес, как очень далекое и в то же время близкое государство. На родине латиноамериканки считают, что белорусы - весьма отзывчивые и сердечные люди.
Для пользы дела и души
Церемония открытия II Фестиваля латиноамериканской культуры собрала большое количество гостей. В зале находились послы и консулы, представители делегаций из стран Латинской Америки, сотрудники белорусского внешнеполитического ведомства, студенты.
![](https://img.belta.by/uploads/lotus/news/2023/000027_1265E94640B050E343258A3F0020A101_553397.jpg)
Чрезвычайный и Полномочный Посол Пакистана в Беларуси Саджад Хайдер Хан стал гостем фестивальной площадки второй год подряд и отметил, что культурное понимание между людьми способствует лучшему развитию отношений во всех сферах. "В современном мире мы можем говорить о том, что торговля и инвестирование напрямую зависят от культурного обмена. Я уверен, что культурное познание государств Латинской Америки поможет развивать более дружественные отношения между этими странами и Беларусью", - подчеркнул значимость подобных мероприятий посол.
![](https://img.belta.by/uploads/lotus/news/2023/000027_1265E94640B050E343258A3F0020A101_37680.jpg)
Как верно заметил господин Хан, анонсируя совместный образовательный проект между Беларусью и Пакистаном, большую лепту в проведение фестиваля вносят студенты Минского государственного лингвистического университета. Ребята участвуют в творческих номерах, предлагают свои услуги переводчика, занимаются организационной и волонтерской работой. Ненадолго оторвав добровольных помощников от работы, мы перекинулись с ребятами парой-тройкой фраз.
![](https://img.belta.by/uploads/lotus/news/2023/000027_1265E94640B050E343258A3F0020A101_858210.jpg)
Мария Малинова и Влад Жабенец - студенты 1-го курса факультета романских языков МГЛУ. На фестиваль ребята пришли волонтерить вчетвером, прихватив однокурсников. Испанский - будущая профессия молодых людей и их настоящее хобби. Как красиво выразилась Мария, язык души.
"Нам безумно интересно знакомиться и общаться здесь с людьми, принадлежащими к испанской и латиноамериканской культурам. В планах и посещение мастер-классов. Думаю, каждый из нас найдет что-то на свой вкус. Я, например, танцор, поэтому, конечно, записалась на все танцевальные мастер-классы по Mix-латино и бачате. Мальчишкам, возможно, будет интересно продегустировать национальные блюда стран Латинской Америки. Валерия интересуется искусством, ее влекут выставки", - поделилась планами студентка Мария Малинова.
![](https://img.belta.by/uploads/lotus/news/2023/000027_1265E94640B050E343258A3F0020A101_384382.jpg)
Девушка ни разу не была в Латинской Америке, но знакомство со странами региона начала бы с посещения базаров. И не потому, что имеет страсть к покупкам, а потому, что твердо убеждена, что на базаре можно раскрыть суть народа и понять, чем он живет. Латиноамериканцам же студентка советует более традиционный способ знакомства с Беларусью и рекомендует начать с улочек старого Минска.
"Я пришел на фестиваль за эмоциями и дополнительным языковым опытом. Знакомство с культурой народов Латинской Америки всегда увлекательно, особенно для нас, изучающих испанский в вузе", - заметил Влад Жабенец.
![](https://img.belta.by/uploads/lotus/news/2023/000027_1265E94640B050E343258A3F0020A101_975533.jpg)
Каждая страна Латинской Америки - сама по себе котел европейских и африканских рас, коренных народов континента. Общая же демонстрация их культурного опыта создает радугу мультикультурных и многорасовых выражений. И все же есть кое-что объединяющее в этом многообразии. Все латиноамериканские народы отличает веселый нрав, дружелюбие, любовь к яркому колориту и насыщенным вкусам блюд. Именно в такой объединяющей, а не разъединяющей атмосфере проходит II Фестиваль латиноамериканской культуры.
Вера ВАСИЛЕВСКАЯ,
фото Татьяны МАТУСЕВИЧ,
БЕЛТА.-0-