NaviBand каждый день получает версии исполнения песни "Гісторыя майго жыцця"

2017-04-27 17:46

27 апреля, Минск /Корр. БЕЛТА/. Группа NaviBand каждый день получает версии исполнения песни "Гісторыя майго жыцця", которая будет звучать со сцены международного конкурса песни “Евровидение-2017” в Киеве. Об этом участники группы Артем Лукьяненко и Ксения Жук рассказали во время онлайн-конференции в пресс-центре БЕЛТА.

"Нам очень много присылают различных версий нашей песни - буквально каждый день. И в караоке исполняют, и на каких-то концертах, и в школе, и группой, и ансамблем, и взрослые, и дети. Я видел уже около 50 разных версий", - поделился Артем.

Устраивать конкурс каверов ребята пока не думали, но такая идея им пришлась по душе.

Пока же артисты сами поют песни на языках разных стран в минутном видео. “Вчера, например, записали и выложили в интернет известную рождественскую песню на норвежском. После ее появления в интернете участники конкурса из Норвегии написали нам слова благодарности на белорусском языке. Это насколько тонкий момент - обмен культурами, и это здорово", - поделился Артем Лукьяненко.

Говоря о песнях второго полуфинала, в котором песня на белорусском языке прозвучит под занавес, артисты выделили композиции представителя Болгарии, Дании, Финляндии. "Классная песня у итальянца, мы даже думаем снять на нее видеокавер, но пока еще точно не решили. В целом во втором полуфинале много хороших песен", - считает Артем.

При этом музыканты поделились своими ощущениями после личного знакомства с другими конкурсантами. "В Тель-Авиве, в Амстердаме, в Риге мы познакомились с этими ребятами, со многими подружились. Они все открытые и простые, совсем не такие, как на сцене. Такие же люди, музыканты, как и мы, которые хотят открыть для себя мир. И это так здорово, что мы совпадаем в каких-то жизненных принципах", - подытожил Артем.-0-

Все материалы конференции можно прочитать по ссылке